Төменде әннің мәтіні берілген Подумать о тебе , суретші - Александр Шевченко аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Александр Шевченко
И заново весь мир нарисовать
Чуть-чуть волшебства, чтоб услышав едва-едва
Сердце проснулось.
Из тысячи причин найти одну
Чтоб календарь назад перелистнуть
Да в этом и суть, я пытался тебя вернуть
Ты не вернулась.
Подумать о тебе, закрыть глаза и всё понимать
Подумать о тебе, и не сойти с ума
Не ждать твоих шагов, ни слов твоих, ни даже письма
Подумать о тебе и не сойти с ума.
Я так мечтал уснуть на пять минут
Я думал пять минут тебя вернут
Бывает же так, заблудился в своих мечтах,
А всё и случилось.
Но сколько раз закат менял рассвет
Не знаю, только сна в помине нет
Да что говорить, я пытался тебя забыть
Ты не забылась.
Когда весь мир без дней, ночей
Когда ни дней и не ночей
И всё так сложно cплетено
И по-другому лучше бы, но
Всё решено уже давно
И остаётся лишь одно.
Және тағы да бүкіл әлемді сызыңыз
Сіз әрең еститіндей, кішкене сиқыр
Жүрек оянды.
Мың себептердің ішінен біреуін табуға болады
Күнтізбені кері айналдыру үшін
Иә, бұл сөз, мен сені қайтаруға тырыстым
Сен қайтып келмедің.
Сіз туралы ойланыңыз, көзіңізді жұмып, бәрін түсініңіз
Сіз туралы ойлаңыз және жынды болмаңыз
Қадамыңды, сөзіңді, тіпті хатыңды күтпеу
Сіз туралы ойлаңыз және жынды болмаңыз.
Мен бес минут ұйықтап кетуді армандадым
Мен бес минут сені қайтарады деп ойладым
Түсінде адасып кетесің,
Және бәрі болды.
Бірақ күннің батуы таңды қанша рет өзгертті
Білмеймін, тек ұйқы жоқ
Не айтайын, мен сені ұмытуға тырыстым
Сіз ұмытқан жоқсыз.
Бүкіл әлем күнсіз, түнсіз кезде
Күн де, түн де болмаған кезде
Және бәрі соншалықты күрделі тоқылған
Және бұл басқа жолмен жақсы болар еді, бірақ
Барлығы қазірдің өзінде шешілді
Ал біреуі ғана қалды.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз