Ajde, Ajde, Jasmina - Zdravko Colic
С переводом

Ajde, Ajde, Jasmina - Zdravko Colic

  • Шығарылған жылы: 1997
  • Тіл: босниялық
  • Ұзақтығы: 2:58

Төменде әннің мәтіні берілген Ajde, Ajde, Jasmina , суретші - Zdravko Colic аудармасымен

Ән мәтіні Ajde, Ajde, Jasmina "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ajde, Ajde, Jasmina

Zdravko Colic

Оригинальный текст

Kreni, nek zemlja se zadrma

Kreni, i asfalt i kaldrma,

Kreni, pokreni me bedrima, njedrima,

Njedrima kao sa jedrima.

Kreni, jer meni se dopalo,

Kreni, bezobrazno pomalo,

Kreni, nek vazduh zamirise,

Mirise, mirise da me inspirise.

Ajde, ajde, Jasmina,

Znam ti ukus karmina

Rade crvi u krvi,

I ritam te mrvi,

A ti mi se tu pravis fina.

Перевод песни

Бар, жер тебіренсін

Барыңыз, асфальт пен тас тастаңыз,

Барыңыз, мені жамбасыңызбен, жамбасыңызбен,

Желкендер сияқты желкендер.

Бар, өйткені маған ұнады,

Бар, сәл дөрекі,

Бар, ауа иіскесін,

Маған шабыт беретін иіс, иіс.

Кел, кел, Жасмина,

Мен ерін далабы дәмін білемін

Құрттар қанда жұмыс істейді,

Ал ырғақ сені өлтіреді,

Ал сен маған жақсы көретіндей кейіп танытасың.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз