Төменде әннің мәтіні берілген Gus: The Theatre Cat , суретші - Andrew Lloyd Webber, "Cats" 1981 Original London Cast, Susan Jane Tanner аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Andrew Lloyd Webber, "Cats" 1981 Original London Cast, Susan Jane Tanner
Sarah
Gus is the cat at the theatre door
His name, as I ought to have told you before
Is really Asparagus, but that’s a fuss to pronounce
That we usually call him just Gus
His coat’s very shabby, he’s thin as a rake
And he suffers from palsy that makes his paw shake
For he was in his youth quite the smartest of cats
But no longer a terror to mice or to rats
For he isn’t the cat that he was in his prime
Though his name was quite famous, he says, in his time
And whenever he joins his friends at their club
(Which takes place at the back of the neighbouring pub)
He loves to regale them, if someone else pays
With anecdotes drawn from his palmiest days
For he once was a star of the highest degree
He has acted with Irving, he’s acted with Tree
And he likes to relate his success on the halls
Where the gallery once gave him seven cat calls
But his grandest creation as he loves to tell
Was Firefrorefiddle, the fiend of the fell
Sir John
I have played in my time every possible part
And I used to know seventy speeches by heart
I’d extemporize backchat, I knew how to gag
And I knew how to let the cat out of the bag
I knew how to act with my back and my tail
With an hour of rehearsal, I never could fail
I’d a voice that would soften the hardest of hearts
Whether I took the lead, or in character parts
I have sat by the bedside of poor little Nell
When the curfew was rung then I swung on the bell
In the pantomime season, I never fell flat
And I once understudied Dick Whittington’s cat
But my grandest creation, as history will tell
Was Firefrorefiddle, the fiend of the fell
Sarah
Then, if someone will give him a toothful of gin
He will tell how he once played a part in East Lynne
At a Shakespeare performance he once walked on pat
When some actor suggested the need for a cat
Sir John
And I say now these kittens, they do not get trained
As we did in the days when Victoria reigned
They never get drilled in a regular troupe
And they think they are smart just to jump through a hoop
Sarah
And he says as he scratches himself with his claws
Sir John
Well the theatre is certainly not what is was
These modern productions are all very well
But there’s nothing to equal from what I hear tell
That moment of mystery when I made history
As Firefrorefiddle, the fiend of the fell
Сара
Гус театр есігіндегі мысық
Оның есімі, мен сізге бұрын айтуым керек еді
Шынында да спаржа, бірақ айту қиын
Біз оны әдетте Гус деп атаймыз
Оның пальтосы өте тозған, тырма сияқты жұқа
Оның табаны дірілдеген сал ауруымен ауырады
Өйткені ол жас кезінде мысықтардың ең ақылдысы болды
Бірақ енді тышқандар немесе егеуқұйрықтар үшін қорқыныш болмайды
Өйткені ол мысық емес, ол өзінің премьер-министрі емес
Оның айтуынша, оның есімі өте танымал болған
Және ол достарымен бірге олардың клубтарына қосылса
(Ол көрші пабтың артқы жағында орын алады)
Егер ол өздері-ақ, егер біреу төлесе, оларды сендіргенді жақсы көреді
Оның ең жарқын күндерінен алынған анекдоттармен
Өйткені ол бір кездері жоғары дәрежелі жұлдыз болды
Ол Ирвингпен ойнады, ол Тримен бірге ойнады
Ол өзінің жетістіктерін залдарда айтуды ұнатады
Бір кездері галерея оған жеті мысық шақырған болатын
Бірақ оның айтуды ұнататын ең үлкен туындысы
Файрофрефидл болды, құлдыраған жын
Сэр Джон
Мен өз уақытымда барлық мүмкін рөлдерді ойнадым
Мен Жетпелі сөздерді жүрегімізбен білетінмін
Мен кружканы ұзартқым келеді, мен қалай гагты білемін
Мен мысықты сөмкеден қалай шығару керектігін білдім
Мен арқаммен және құйрығыммен қалай әрекет ету керектігін білдім
Бір сағаттық репетициямен мен ешқашан сәтсіздікке ұшырамас едім
Мен ең қатты жүректерді жібітетін дауыс едім
Мен жетекші болдым ба, немесе кейіпкерлердің бөлімдері
Мен бейшара кішкентай Неллдің төсегінің жанында отырдым
Коменданттық сағат жарияланғанда, мен қоңырауды бастым
Пантомима маусымында мен ешқашан құлаған емеспін
Бір кездері мен Дик Уиттингтонның мысығын жете зерттеген жоқпын
Бірақ менің тарихым тарихым туралы айтады
Файрофрефидл болды, құлдыраған жын
Сара
Сосын, біреу оған тісті жин берсе
Ол бір кездері Ист-Линнде қалай ойнағанын айтып береді
Шекспирдің қойылымында ол бір рет Патпен жүрді
Кейбір актер мысықтың қажеттігін айтқан кезде
Сэр Джон
Мен қазір бұл котяттарды айтамын, олар оқытылмайды
Виктория билік құрған кездегідей
Олар ешқашан кәдімгі труппаға бұрғыланбайды
Және олар құрсаудан секіру үшін өздерін ақылды санайды
Сара
Ол тырнақтарымен тырнап жатып айтады
Сэр Джон
Әрине, театр бұрынғыдай емес
Бұл заманауи өндірістердің бәрі өте жақсы
Бірақ менің естігеніммен тең келетін ештеңе жоқ
Мен тарихты жасаған сол сәт
Firefrorefiddle ретінде жұлым құлды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз