Төменде әннің мәтіні берілген La Que Se Fué , суретші - José Alfredo Jiménez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
José Alfredo Jiménez
Tengo dinero en el mundo
Dinero maldito que nada vale
Aunque me miren sonriendo
La pena que traigo ni Dios la sabe
Yo conocí la pobreza
Y alla entre los pobres jamas lloré
Yo pa' que quiero riqueza
Si voy con el alma perdida y sin fe
Yo lo que quiero es que vuelva
Que vuelva conmigo la que se fue
Si es necesario que llore
La vida completa por ella lloro
De que me sirve el dinero
Si sufro una pena, si estoy tan sólo
Puedo comprar mil mujeres
Y darme una vida de gran placer
Pero el cariño comprado
Ni sabe querernos ni puede ser fiel
Yo lo que quiero es que vuelva
Que vuelva conmigo
La que se fue
Дүниеде менің ақшам бар
Ештеңеге тұрмайтын қарғыс атқан ақша
Олар маған күлімдеп қараса да
Мен әкелген мұңды Құдай да білмейді
Мен кедейлікті кездестірдім
Ал кедейлердің арасында мен ешқашан жыламадым
Мен байлықты қалаймын
Адасқан жанмен, сенімсіз барсам
Мен оның қайтып оралуын қалаймын
Кеткен адам маған қайтып келсін
Егер маған жылау керек болса
Ол үшін өмір бойы жылаймын
Ақшаның маған не пайдасы бар?
Ауырып қалсам, Жалғыз болсам
Мен мың әйел сатып аламын
Және маған үлкен рахат өмір сыйла
Бірақ махаббат сатып алды
Ол бізді қалай сүю керектігін де білмейді және ол адал бола алмайды
Мен оның қайтып оралуын қалаймын
менімен қайт
қалдырған
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз