Ninannaò - Toto Cutugno
С переводом

Ninannaò - Toto Cutugno

Альбом
Il treno va...
Год
2002
Язык
`итальян`
Длительность
256050

Төменде әннің мәтіні берілген Ninannaò , суретші - Toto Cutugno аудармасымен

Ән мәтіні Ninannaò "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ninannaò

Toto Cutugno

Оригинальный текст

Quanti bambini nel mondo

Si addormentano sotto un tetto di stelle

Quanti bambini nel mondo

Non ascoltano mai le fiabe più belle

Troppi bambini nel mondo

Hanno negli occhi il terrore di cieli infuocati

E uomini… non saranno mai

I piccoli bimbi di Bucarest

Sotto i marciapiedi… emarginali

Quei cuccioli di Rio de Janeiro

Cresciuti nella violenza

E bimbi non sono stati mai

Ni na nina nànna ninànnaò

Pour tous les enfants du monde un peu d’amour

Ni na nina nànna ninànnaò

Y’a pas d’enfants dans le monde d’un Dieu mineur

S.O.S., siamo ai limiti della crudeltà degli uomini

Ninna nanna, ninna oh, questo bimbo a chi lo do

Ninna nanna, fait dodo

Quanti bimbi del Bangladesh

Hanno solo la colpa di esserci nati

Belle bamboline di Bangkok

Violentate e bambine non sono mai state

Angioletti del terzo mondo

Con quegli occhioni grandi

E il pancino ogni giorno più gonfio

E con gli anni contati ormai

Ni na nina nànna ninànnaò

Pour tous les enfants du monde un peu d’amour

Ni na nina nànna ninànnaò

Y’a pas d’enfants dans le monde d’un Dieu mineur

S.O.S., siamo ai limiti dell’inciviltà degli uomini

Ninna nanna, ninna oh, questo bimbo a chi lo do

Ninna nanna, fait dodo

Per tutti i bimbi del mondo ci vuole amore

Non ci sono bimbi nel mondo di un Dio minore

S.O.S., siamo ai limiti, siamo ai limiti degli argini

Ninna nanna ninna oh, questo bimbo a chi lo do

Lo daremo a l’uomo nero che lo tiene un anno intero

Перевод песни

Дүниеде қанша бала бар

Олар жұлдыздар төбесінің астында ұйықтайды

Дүниеде қанша бала бар

Олар ешқашан ең әдемі ертегілерді тыңдамайды

Әлемде балалар тым көп

Олардың көздерінде отты аспан қорқынышы бар

Ал ерлер... олар ешқашан болмайды

Бухаресттің кішкентай балалары

Тротуарлардың астында ... маргиналды

Рио-де-Жанейродан келген күшіктер

Зорлық-зомбылықта өскен

Ал балалар ешқашан болған емес

Ни на нина нанна нинаннао

Pour tous les enfants du monde a peu d’amour

Ни на нина нанна нинаннао

Y’a pas d'enfants dans le monde d’un Dieu mineur

S.O.S., біз адамдардың қатыгездігінің шегінде тұрмыз

Бесік жыры, бесік жыры, мына сәбиді кімге беремін

Бесік жыры, фаит додо

Бангладештің қанша баласы

Тек сонда туылғандары үшін олар кінәлі

Әдемі Бангкок қуыршақтары

Зорланған және кішкентай қыздар ешқашан болған емес

Үшінші әлемнің кішкентай періштелері

Сол үлкен көздерімен

Ал іші күнде ісіп кетеді

Ал қазір санаулы жылдармен

Ни на нина нанна нинаннао

Pour tous les enfants du monde a peu d’amour

Ни на нина нанна нинаннао

Y’a pas d'enfants dans le monde d’un Dieu mineur

S.O.S., біз адамдық дөрекіліктің шегінде тұрмыз

Бесік жыры, бесік жыры, мына сәбиді кімге беремін

Бесік жыры, фаит додо

Әлемнің барлық балалары үшін махаббат қажет

Кіші Құдайдың әлемінде сәбилер жоқ

S.O.S., біз шектеміз, біз банктердің шегіндеміз

Бесік жыры о, бұл сәбиді кімге беремін

Оны бір жыл бойы ұстаған қараға береміз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз