L'amour de moy - Nana Mouskouri
С переводом

L'amour de moy - Nana Mouskouri

  • Альбом: Mes Chansons De France

  • Шығарылған жылы: 2009
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 3:11

Төменде әннің мәтіні берілген L'amour de moy , суретші - Nana Mouskouri аудармасымен

Ән мәтіні L'amour de moy "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

L'amour de moy

Nana Mouskouri

Оригинальный текст

L’amour de moy s’y est enclose

Dedans un joli jardinet

Où croit la rose et le muguet

Et aussi fait la passerose

Ce jardin est bel et plaisant

Il est garni de toutes fleurs

On y prend son ébattement

Autant la nuit comme le jour

Hélas!

il n’est si douce chose

Que ce doux rossignolet

Qui chante au soir, au matinet

Quand il est las, il se repose

L’amour de moy s’y est enclose

Перевод песни

Менің махаббатым сонда

Әдемі бақшаның ішінде

Раушан гүлі мен лалагүл өсетін жерде

Сондай-ақ пассероза жасайды

Бұл бақ әдемі және жағымды

Ол барлық гүлдермен безендірілген

Ол өз ырғағын алады

Түн де, күн де

Әттең!

соншалықты тәтті ештеңе жоқ

Мына тәтті бұлбұлдан

Кешке кім ән салады, таңертең

Шаршаған кезде демалады

Менің махаббатым сонда

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз