Төменде әннің мәтіні берілген Favourite Song , суретші - Vincent Delerm, Neil Hannon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Vincent Delerm, Neil Hannon
I was a fan and I still really am
Singing along to my favourite song
Greatest thing I’ve heard
But I didn’t get a word
J’ai écouté toutes ces chansons françaises
Je ne savais pas ce qu’est une javanaise
Un poinçonneur des lilas
Ça veut dire quoi
I studied the booklet and searched for a sign
Made up a meaning for every line
And a four letter word
L.o.v.e
J’ai écouté allongé sur mon lit
Avec le temps alors tout s'évanouit
C’est quoi un cheval fourbu
J’ai jamais su
Oh mon amour
Je t’aime toujours
Tu es partie
Mon bonheur aussi
I was a fan and I still really am
Singing along to my favourite song
Une poupée de cire
Qu’est-ce que ça voulait dire
Мен жанкүйер едім және әлі де солаймын
Сүйікті әнімді қосылып айтамын
Мен естіген ең керемет нәрсе
Бірақ мен сөз алған жоқпын
Мен француз әндерінің бәрін тыңдадым
Мен Javanaise деген не екенін білмедім
Жұпаргүлдің жұдырықшасы
Ол нені білдіреді
Мен кітапшаны зерттеп, белгіні іздедім
Әр жолдың мағынасын құрады
Және төрт әріпті сөз
L.o.v.e
Мен төсегімде жатып тыңдадым
Уақыт өте келе бәрі жойылады
Не деген жалқау жылқы
Мен ешқашан білмедім
О менің махаббатым
Мен сені мәңгі-бақи сүйемін
Сен кетіп қалдың
Менің де бақытым
Мен жанкүйер едім және әлі де солаймын
Сүйікті әнімді қосылып айтамын
Балауыз қуыршақ
Бұл нені білдірді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз