Төменде әннің мәтіні берілген Mighty Peace , суретші - Yusuf Islam аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yusuf Islam
How I’d love to be a child, with friends spread all around me
Playing games and running wild, with nothing more to do than to
Watch the sun make light, and watch the moon take over
From the day into the night, what mighty peace I’d find
How I’d love to be a cloud, floating high above
All the people rushing round, with nothing more to do
And to make the rain come down, and watch the colors change
On the Earth to green from brown, what mighty peace I’d find
Haha
Менің айналамда достары бар бала болғанды қалаймын
Ойын ойнау және жабайы жүгіру
Күннің жарқырағанын көріңіз, ал айдың өзін бақылаңыз
Күннен түнге дейін мен қандай күшті тыныштық табар едім
Мен биікте қалқып тұрған бұлт болғым келеді
Адамдардың бәрі асығыс басқа шаруасы жоқ
Жаңбыр жауып, түстердің өзгеруін көру үшін
Жерде қоңырдан жасылға дейін, мен қандай керемет тыныштық табар едім
Хаха
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз