Израяврай - Ю-Питер
С переводом

Израяврай - Ю-Питер

Альбом
Богомол
Год
2007
Язык
`орыс`
Длительность
205300

Төменде әннің мәтіні берілген Израяврай , суретші - Ю-Питер аудармасымен

Ән мәтіні Израяврай "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Израяврай

Ю-Питер

Оригинальный текст

Увы мой друго мой милый друг

И солнца свет и сердца стук всего лишь сон

Дорога в рай лежит во тьме

Из края в край в унылой пустоте

Но ей есть черта

И ей есть предел

Из рая в рай

Терпи мой друг мой верный друг

Житейских мук заклятый круг всего лишь дым

Из рая в рай летит стрелой

Небесный луч чудесных ясных дней

И им нет конца

И им нет преград

Из рая в рай

Перевод песни

Әттең, досым менің жан досым

Ал күннің нұры мен жүрек соғысы тек арман

Аспанға апаратын жол қараңғыда жатыр

Аяғынан аяғына дейін түтіккен бос жерде

Бірақ оның бір қасиеті бар

Оның да шегі бар

Жұмақтан жұмаққа

Сабырлы бол досым адал досым

Дүниелік азаптың лағынет шеңбері тек түтін

Жебе жұмақтан жұмаққа ұшады

Керемет мөлдір күндердің көктегі сәулесі

Және олардың соңы жоқ

Және оларда ешқандай кедергі жоқ

Жұмақтан жұмаққа

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз