Cinderella - Xiphea
С переводом

Cinderella - Xiphea

  • Альбом: Once Upon a Time

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:59

Төменде әннің мәтіні берілген Cinderella , суретші - Xiphea аудармасымен

Ән мәтіні Cinderella "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Cinderella

Xiphea

Оригинальный текст

«No you will never go to the feast!

Are you mad?

You can’t dance!

What would everybody think?

When I look at you all I see is dirt and dust»

You know how the story goes —

All alone after chore, very sad,

With ashes on her head she is begging now

Standing at her mother’s grave

«My little tree, shake your branches and leaves!

Drop silver and gold down on me!

All I want is dancing and dreaming, admiring the prince

Could I be gleaming?»

Oh she is beautiful!

What a dress, what a girl!

At the ball she is dancing with the prince

And with no one else — He is falling just for her

The next day of the royal feast —

He is waiting so long «will she come?»

She is standing at the grave for the second time

Truly begging once again:

«My little tree, shake your branches and leaves!

A dress much more splendid -As she enters the ballroom

The prince cannot hide it — he’s adoring her, too — yes

But soon she will have to leave -Just in time!

Suddenly all magic disappears

«Stop my dear!

I wish you were here

Now I' m thinking of a trick:

I will smear the stairs with pitch

I will do it secretly for the dream of you and me»

It’s the last day of the party

At her mother’s grave again she’s begging:

«My little tree, shake your branches and leaves!

All I’ve ever wanted is here in my heart and it calls

I cannot even pretend

This is more like my dream and I dream of secrets undone!"

True love!

And you know how the story goes — that the prince picked up her shoe

Many pretty ladies showed, tried the golden slipper, too

Cinderella’s dream came true -There was no blood in the shoe

Like a lovely melody — Play it to me!

Перевод песни

«Жоқ, сіз ешқашан мерекеге  бармайсыз!

Сен ашулысың ба?

Сіз билей алмайсыз!

Барлығы не ойлайтын еді?

Мен саған қарасам, мен көріп, шаң мен шаң »

Сіз оқиғаның қалай өтетінін білесіз —

Жұмыстан кейін жалғыз, өте қайғылы,

Басында күлі бар ол қазір қайыр сұрап жатыр

Анасының бейіті басында

«Менің кішкентай ағашым, бұтақтарың мен жапырақтарыңды шайқа!

Маған алтын-күміс тастаңыз!

Мен тек ханзаданы ұнататын және армандайтын нәрсе

Мен жарқырап  болуы мүмкін бе?»

О ол әдемі!

Қандай көйлек, не қыз!

Балда ол ханзадамен билеп жатыр

Басқа ешкіммен           тек  оған  ғана құмар

Корольдік мерекенің келесі күні —

Ол «ол келе ме?» деп көп күтті.

Ол екінші рет бейіт басында тұр

Шынымен тағы бір рет өтінемін:

«Менің кішкентай ағашым, бұтақтарың мен жапырақтарыңды шайқа!

Көйлек әлдеқайда керемет - Ол бал залына кірген кезде

Ханзада мұны жасыра алмайды — ол да оны жақсы көреді — иә

Бірақ көп ұзамай ол кетуге мәжбүр болады - дәл уақытында!

Кенеттен барлық сиқыр жоғалады

«Қымбаттым, тоқта!

Мен сенің осында болғаныңды қалаймын

Қазір мен трюк туралы ойлаймын:

Мен баспалдақтарды шайқаймын

Мен мұны мен және мен үшін армандағаны үшін жасырын түрде жасаймын »

Бұл кештің соңғы күні

Анасының бейітінде тағы да жалбарынып жатыр:

«Менің кішкентай ағашым, бұтақтарың мен жапырақтарыңды шайқа!

Мен қалағанның бәрі жүрегімде және ол шақырады

Мен тіпті кейіптей де алмаймын

Бұл менің арманыма көбірек ұқсайды және мен ашылған құпияларды армандаймын!"

Нағыз махаббат!

Әңгіменің қалай өрбитінін білесіздер — ханзада аяқ киімін алды

Көптеген әдемі ханымдар көрсетті, алтын тәпішке де қолданып көрді

Золушканың арманы орындалды - аяқ киімде қан жоқ

Керемет әуен сияқты — Маған  ойнатыңыз!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз