Seine Strassen - Xavier Naidoo
С переводом

Seine Strassen - Xavier Naidoo

Альбом
Wettsingen in Schwetzingen MTV Unplugged
Год
2008
Язык
`неміс`
Длительность
348830

Төменде әннің мәтіні берілген Seine Strassen , суретші - Xavier Naidoo аудармасымен

Ән мәтіні Seine Strassen "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Seine Strassen

Xavier Naidoo

Оригинальный текст

Ihr veranstaltet Feste auf den Straßen

genehmigt von der falschen Instanz

Ist euch allen wirklich noch zum spaßen?

Seid ihr bereit für den letzten Tanz?

Eure Anteilnahme hält sich so in Grenzen

eure Augen vermissen jeden Glanz

der Tod kommt auch nach wenigen Enzen

Rette sich wer kann, doch wer kann’s

Refrain:

Es sind seine Straßen, von jeher

seine Straßen, von den Bergen bis ans Meer

seine Wege, denn der Herr fährt sein Heer

und eure schlecht gebauten Pfade

machen es dem Thronwagen schwer

Ans Totenbett wird mich keiner binden

ich räume Straßen und ebne Wege leg ich frei

bis seine Straßen sich um die höchsten Berge winden

ist kein Sterben und kein Schmerz vorbei

Vorbei sind die Zeiten der Vergebung,

vorbei sind die Tage, die gezählt,

schafft die Bewegung zum Ziel der Erhebung

für den, für den der es verfehlt

Refrain (2x)

Wege, die an uns sind unsere Straßen,

sogar Berge schmelzen uns aus einem Fuß

überragend ist der, über allen Maßen,

du musst ihn suchen, denn vielleicht bist du’s

den er benötigt, um seine Straßen zu bauen.

den er braucht um sein Heer zu vermehren,

wir können wenigen, nur wenigen vertrauen,

müssen wahrlich nicht mehr lange entbehren

Refrain (2x)

Перевод песни

Көшеде фестиваль өткізесің

дұрыс емес орган бекіткен

Барлығыңыз шынымен де әзілдейсіз бе?

Соңғы биге дайынсыз ба?

Осылайша сіздің жанашырлығыңыз шектеулі

көздерің әрбір жарқырауды сағынады

өлім де бірнеше энзеннен кейін келеді

Өзіңізді құтқарыңыз, кім алады, бірақ кім алады

Тоқтау:

Бұл әрқашан оның көшелері

оның таулардан теңізге дейінгі жолдары

Оның жолдары, өйткені Жаратқан Ие оның әскерін айдауда

және сіздің нашар салынған жолдарыңыз

тақ арбасын қиындатады

Мені өлім төсегіме ешкім байламайды

Мен көшелер мен тегіс жолдарды тазалаймын

оның жолдары ең биік тауларды айналып өткенше

өлім де, ауырсыну да жоқ

Кешірім болатын күндер артта қалды

санаулы күндер өтті

көтерілу мақсатына қозғалыс жасайды

сағынған адам үшін

Хор (2x)

алдымызда тұрған жолдар біздің жолдарымыз,

тіпті таулар да бізді бір аяғынан ерітеді

Ол, ең алдымен, керемет,

сіз оны іздеуіңіз керек, өйткені бұл сіз шығарсыз

ол өз жолдарын салуы керек.

оған әскерін көбейту керек,

біз азға, азға сене аламыз,

онсыз ұзақ уақыт істеудің қажеті жоқ

Хор (2x)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз