Төменде әннің мәтіні берілген Веселковий твіст , суретші - Воплі Відоплясова аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Воплі Відоплясова
Агати блищуть, наче райдуга,
Що зігнула горба за дорогу.
А на дорозі - два мандрівника,
Вони щасливі, повні радощів.
А любі губи — барви заходу.
Аба-ба-ба, на небі - перша зірка.
Агати блищуть, наче райдуга,
Їх запалює усмішка твоя.
Хайла-ла-ла,
Хайла-ла-ла.
Весе-веселкова,
різнокольорова
усмішка твоя.
А верби-дуби бавлять листями.
Їх лопотіння — наче казка ночі.
А ти, ти, ти — подібна до каміння,
На них лягли дві дощові краплини.
А небо — біле, барви цукру.
Аба-ба-ба, дорога зве на захід.
А верби-дуби бавлять листями.
Щось запитує усмішка твоя.
Хайла-ла-ла,
Хайла-ла-ла.
Весе-веселкова,
різнокольорова,
усмішка твоя.
Агата кемпірқосақтай жарқырайды,
Бұл жол үшін төбені майыстырды.
Ал жолда - екі саяхатшы,
Олар бақытты, қуанышқа толы.
Ал сіздің сүйікті еріндеріңіз - күннің батуы.
Аба-ба-ба, аспанда – бірінші жұлдыз.
Агата кемпірқосақтай жарқырайды,
Олар сенің күлкіңнен жанады.
Хайла-ла-ла,
Хайла-ла-ла.
Весе-веселкова,
түрлі-түсті
сенің күлкің.
Ал емен талдары жапырақтарымен қуантады.
Олардың әңгімесі түн ертегісіндей.
Ал сен, сен, сен - тас сияқты,
Олардың үстіне жаңбырдың екі тамшысы түсті.
Ал аспан ақ, қанттың түстері.
Аба-ба-ба, жол батысты шақырады.
Ал емен талдары жапырақтарымен қуантады.
Сенің күлкің бірдеңе сұрайды.
Хайла-ла-ла,
Хайла-ла-ла.
Весе-веселкова,
түрлі-түсті,
сенің күлкің.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз