Төменде әннің мәтіні берілген Колись , суретші - Воплі Відоплясова аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Воплі Відоплясова
Зозуля лічить життя: «Ку-ку!
Ку-ку!»
Я мав таке почуття колись!
Колись!
Колись!
А-а!
Колись!
А-а!
Годинник твердить момент: «Так-так!
Так-так!»
Нещадних хвильок потік, спинись!
Спинись!
Колись!
А-а!
Колись!
А-а!
Каміння котить Сізіф кудись!
Чомусь!
На себе працю оцю візьму!
Візьму!
Колись!
А-а!
Колись!
А-а!
Летять, летять роки,
Біжать за днями дні.
Летять роки,
Біжать за днями дні.
Летять, летять роки,
Біжать за днями дні,
І ось уже сьогодні середа.
Уже сьогодні середа…
Көкек өмірге қарап: «Ку-ку!
Ку-ку!»
Менде бір рет осындай сезім болған!
Бір рет!
Бір рет!
Ах!
Бір рет!
Ах!
Сағат бұл сәтті растайды: «Иә!
Иә Иә!»
Аяусыз толқындар ағыны, тоқтаңыз!
Тоқта!
Бір рет!
Ах!
Бір рет!
Ах!
Сизиф бір жерде тастарды домалап жатыр!
Қандай да бір себептермен!
Мен бұл жұмысты аламын!
Мен оны аламын!
Бір рет!
Ах!
Бір рет!
Ах!
Ұш, ұшатын жылдар,
Күндер өтеді.
Жылдар зымырап өтеді
Күндер өтеді.
Ұш, ұшатын жылдар,
Күндер өтеді,
Ал бүгін сәрсенбі.
Бүгін Сәрсенбі…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз