Катерина - Воплі Відоплясова
С переводом

Катерина - Воплі Відоплясова

Альбом
Були Деньки
Год
2006
Язык
`украин`
Длительность
191260

Төменде әннің мәтіні берілген Катерина , суретші - Воплі Відоплясова аудармасымен

Ән мәтіні Катерина "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Катерина

Воплі Відоплясова

Оригинальный текст

Дай міцно обійму,

Моя Катерино,

Зараз виїжджаю

У похід.

Та й не треба сльоз.

Коли Божа воля —

Швиденько повернуся

Я живий.

А, мати, не журіться

Ви за свого сина,

Тату, не дивіться

З-під бровей.

Гей!

Однополчани!

Хильнем по повній чарці,

Хорунжий Дзюба,

Виводи коней!

Зійде зоря — настане воля!

Перевод песни

Мені қатты құшақтап,

Менің Кэтрин,

Мен қазір кетемін

Жаяу серуендеуде.

Ал сізге көз жас қажет емес.

Құдай қаласа -

Мен жақында ораламын

Мен тірімін.

Әй, анашым, уайымдамаңыз

Сіз ұлыңыз үшін

Әке, қарамаңыз

Қастың астынан.

Гей!

Әріптес жауынгерлер!

Толық ішейік,

Корнет тұмсық,

Жылқыларды шығарыңыз!

Жұлдыз көтеріледі - бостандық келеді!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз