Óleos - Vito, Acid Lemon, Morgan
С переводом

Óleos - Vito, Acid Lemon, Morgan

Альбом
El Taller
Год
2018
Язык
`испан`
Длительность
229000

Төменде әннің мәтіні берілген Óleos , суретші - Vito, Acid Lemon, Morgan аудармасымен

Ән мәтіні Óleos "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Óleos

Vito, Acid Lemon, Morgan

Оригинальный текст

Olvídalo vida lo malo, qué es lo que hubiera pasado

Cuida lo bueno y si cavo, cabe la duda y acabo

Subido a su lado, sonrío sin amo, me cuelga, la llamo

Yo desamueblado, maderas y clavos…

A dos pasos en falso estamos

Y no hay manera de subir la escalera por la que rodamos…

Por esta astilla que a veces brilla, que a veces baila

Que nos conduce a la luz del alba

Al aletargado desacato de atar cabos

De amar lagos siendo ríos, es el frío del legado

Que hemos dejado la gente libre y es comprensible:

Si está prensado lo prendo y ¡claro!

Ya estoy pensando un camino de vuelta

Otra vuelta de tuerca a la puerta que no quiero abrir

Me mira como con ojos de muerta una duda no resuelta:

«despierta y nos vamos de aquí…»

¿Tú me sueñas antes de dormir?

Utiliza la ventana si quieres salir…

No te he preguntado si vas a venir

Y ahora queda amor y poco que decir:

Ya somos luz

Sin pistola ni coartada, va a su bola mi balada

Desnuda, sola y alada, como loba sin manada

Ya me conoce la grada, el verso me sirve de espada

Yo no me vendo por nada, cada palabra es sagrada

Le di a esta música mi juventud

Y todo lo que siento es gratitud por esta cultura

Algunos dicen que mi verso es luz

Será por este miedo al ataúd que amo con locura

Y que me sobra lumbre de mi sombra

Con la honra de mi nombre y con la carne de mi hembra

Paso de la cumbre, ahórrate la alfombra

Sé que en este mundo el hombre recoge de lo que siembra y…

Búscame lejos de la mayoría

Escribiendo poesía con faltas de ortografía

Búscame en la calle fría amanecer

Aprendiendo geografía en las piernas de una mujer

Hoy que me doy por vencido mira en qué me he convertido

Di, ¿vas a estar de mi parte o vas a entregarte al olvido?

Ni voz ni voto, era remoto que fuera conmigo

Fotos con poco sentido: un roto para un descosido

¿Qué cómo habría sido?

Como el fruto prohibido;

Jugar a hacernos daño nunca fue tan divertido

Somos dos extraños en el mismo nido

Vuelas y te extraño porque sólo hay ruido;

mejor vente conmigo

Mira dentro y dime lo que ves

Sólo quiero que comprendas que he dejado las puertas abiertas

Para que puedas escapar cuando te de

Y si quieres puedas volver por si al final de este sueño despiertas…

Y las calles desiertas y la cama vacía

Ahora que te canto lo que me dolía

Ahora que te cuento lo que más quería es tarde para poesía

¡Qué tontería!

Tuve lo que merecía

Перевод песни

Өмірдің жамандығын ұмыт, не болар еді

Жақсының қамын ойлап, қазып алсам, сөз жоқ, бітіремін

Жанына өрмелеп, мен шеберсіз күлемін, ол маған трубканы қояды, мен оған қоңырау шаламын

Мен жиһазсыз, ағаш пен шегелерді...

Біз екі қадам қателестік

Ал біз домалап келе жатқан баспалдақпен көтерілуге ​​мүмкіндік жоқ ...

Бірде жарқырап, бірде билейтін мына шақпақ үшін

Бұл бізді таңның нұрына жетелейді

Нүктелерді қосудың летаргиялық менсінбеуіне

Сүйіспеншілікке толы көлдердің өзендер болуы - бұл мұраның салқыны

Біз адамдарды еркін қалдырдық және бұл түсінікті:

Егер ол басылса, мен оны қосамын және әрине!

Мен қазірдің өзінде қайтар жолды ойлап жүрмін

Мен ашқым келмейтін есікке тағы бір бұрылыс

Ол маған шешілмеген күмәнмен өлі көздерімен қарайды:

«Оян, біз бұл жерден кеттік...»

Сіз ұйықтар алдында мені армандайсыз ба?

Сыртқа шыққыңыз келсе терезені пайдаланыңыз...

Мен сенен келесің бе деп сұраған жоқпын

Ал енді махаббат бар және айтуға аз:

біз қазірдің өзінде жеңілміз

Мылтықсыз да, алиби де жоқ, менің балладам оның шарына барады

Жалаңаш, жалғыз және қанатты, үйірі жоқ қасқырдай

Трибуналар мені бұрыннан таниды, Өлең қызмет етеді қылыш

Мен өзімді ештеңеге сатпаймын, әрбір сөзім қасиетті

Мен бұл музыканы жастық шағымды бердім

Мен тек осы мәдениетке алғысымды сезінемін

Кейбіреулер менің өлеңімді нұрлы дейді

Мен ессіз жақсы көретін осы табыттан қорқудың арқасында болады

Ал менің көлеңкемнен жарық көп

Аты-жөніммен, ұрғашымның етімен

Шыңнан өтіңіз, кілемді сақтаңыз

Мен бұл дүниеде адам не ексе, соны орайтынын білемін...

Мені көпшіліктен алыс табыңыз

Емле қатесі бар өлең жазу

Мені таңның салқын көшесінен ізде

Әйелдің аяқтарында географияны үйрену

Бүгін мен өзімнің қандай болғаныма қараудан бас тартамын

Айтшы, сен менің жағымда боласың ба, әлде ұмытуға берілесің бе?

Дауыс та, дауыс та емес, менімен бірге болғаны алыс еді

Мағынасы аз фотосуреттер: тігілмегенге жыртылған

Бұл қалай болар еді?

Тыйым салынған жеміс сияқты;

Жараланған ойнау ешқашан соншалықты қызықты болған емес

Екеуміз бір ұяда жат жұртпыз

Сіз ұшасыз, мен сізді сағындым, өйткені тек шу бар;

менімен бірге келгеніңіз жөн

Ішіне қарап, не көріп тұрғаныңды айт

Мен есіктерді ашық қалдырғанымды түсінгеніңізді қалаймын

Сондықтан мен саған бергенде қашып құтыла аласың

Ал егер қаласаңыз, бұл түсіңіздің соңында оянсаңыз, қайта аласыз ...

Ал қаңырап бос жатқан көшелер мен бос төсек

Енді мен саған ән айтсам, мені ренжітті

Енді мен ең қалағанымды айтсам, поэзияға кешігіп қалдым

Қандай ақымақтық!

мен лайық нәрсені алдым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз