214 кг. личного - Вис Виталис
С переводом

214 кг. личного - Вис Виталис

Год
2013
Язык
`орыс`
Длительность
268920

Төменде әннің мәтіні берілген 214 кг. личного , суретші - Вис Виталис аудармасымен

Ән мәтіні 214 кг. личного "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

214 кг. личного

Вис Виталис

Оригинальный текст

1. …Ты не дошел, ты упал, разбив мокрый лоб

Просто ты не смог нести дальше свой личный воздушный столб

Ты устал так, что не можешь даже писать

Можешь только лежать на спине, немного прикрыв глаза

С тебя срезало кожу, оставив один оголенный нерв

Ты стал суше, чем древний фиал третьей вехи до нашей эры

В тебе, кажется, нет больше ни крови ни спермы

Ты пытался быть сильным, но кто здесь сильнее времени

И ты заплакал бы от бессилия и от отчаяния,

Но ты знаешь, что плач твой не громче, чем крики чаек

Летящих за корабликом с алыми парусами,

Стремительно уходящим туда, откуда не возвращаются

Слова — серебро, но зато молчание — золото

В тебе осталось так мало того, что не перемолото

Тебя почти размозжил твой личный воздушный столб

И после нас хоть потоп.

Так вот он, потоп.

214 килограмм личного

От святого до неприличного

От забавного до трагичного

Ну, а так — всё отлично, мэн

214 килограмм личного

От смешного до истеричного,

А вообще, всё отлично, мэн

У меня все отлично мэн

2. Кого ты можешь учить, когда ты сам в тупике

И кто поможет тебе, когда сам ты в крутом пике

Смотришь на тени, что бросает в комнату улица,

А умницы скажут про тебя, что сломался и сдулся,

Но ты так устал, что даже писать не хочется

И страшно смотреть в себя, особенно ночью

Там бездна черная плещет масляным отблеском

Приглашая взять под расчет пожизненный отпуск,

А ведь тебе завидует кто-то — хотел бы ты знать чему

Ты на самом краю, ты скоро пойдешь ко дну

И в тебе тихо поет медленная истерика

Ты никому не веришь, ты сам себе не веришь

И никому не веришь, пусть и тебе не верит никто

Одинокий Пьеро под пустым куполом брошенного шапито

Представление закончилось, и тебе не важно что будет потом

Потому что после нас — хоть потоп

214 килограмм личного

От святого до неприличного

От забавного до трагичного

Ну, а так — всё отлично, мэн

214 килограмм личного

От смешного до истеричного,

А вообще, всё отлично, мэн

У меня все отлично мэн

3. Ты знаешь, любой гладиатор в чем-то был артистом

Как они смотрели на твой исход, юные натуралисты

Им было забавно, как тебя выворачивает наружу

Как ты корчился в желтом песке посередине кровавой лужи

Кто бы помог тебе встать, кто бы поднял тебе веки

Ты сух, как пустой фиал третьей эры до нашей вехи

Кто там завидовал?

Может, махнемся, сволочи

Все зияющие высоты на уменье вставать без помощи

Извивайся в пыли, Арлекин с освежеванной кожей

Всем прикольно узнать, вынесешь ли ты ещё хоть пол-столька же

Правда это ложь, сила это слабость,

Вот он — личный воздушный столб в двести четырнадцать килограмм

Все не так и не то, но кому бы понять это просто бы

Ты не дошел, ты упал, и в муку твои превратились кости

Просто ты не смог тащить дальше свой личный воздушный столб

Да, после нас хоть потоп.

214 килограмм личного

От святого до неприличного

От забавного до трагичного

Ну, а так — всё отлично, мэн

214 килограмм личного

От смешного до истеричного,

А вообще, всё отлично, мэн

У меня все отлично мэн

214 килограмм

Перевод песни

1. ... Жетпей қалдың, дымқыл маңдайыңды жарып

Тек жеке әуе колоннаңызды ары қарай көтере алмағаныңыз ғой.

Шаршағаныңыз сонша, тіпті жаза алмайсыз

Сіз тек көзіңізді сәл жұмып, арқамен жатуға болады

Теріңіз кесіліп, бір нервіңіз ашық қалды

Сіз біздің эрамызға дейінгі үшінші кезеңдегі көне флаконнан да құрғақ болдыңыз

Сізде қан немесе сперматозоид жоқ сияқты

Күшті болуға тырыстың, бірақ мұнда уақыттан кім күшті

Ал сен әлсіздік пен үмітсіздіктен жылар едің,

Бірақ сенің айқайың шағалалардың айқайынан артық емес екенін білесің

Қызыл желкенді кеменің артында ұшып,

Олар қайтып келмейтін жерге тез кетеді

Сөз күміс, бірақ үнсіздік алтын

Сізде жерленбеген аз қалды

Сіз өзіңіздің жеке ауа бағаныңыздан қысылып қала жаздады

Ал бізден кейін кем дегенде су тасқыны.

Міне, су тасқыны.

214 келі жеке

Қасиеттіден ұятсызға дейін

Күлкіліден қайғылыға дейін

Жарайды, бәрі жақсы, адам

214 келі жеке

Күлкіліден истерикаға дейін

Жалпы, бәрі жақсы, аға

Мен жақсы адаммын

2. Өзіңіз тығырыққа тірелген кезде кімді үйрете аласыз

Ал сіз өзіңіз күрт шыңға жеткенде сізге кім көмектеседі

Сіз көшенің бөлмеге жіберетін көлеңкелеріне қарайсыз,

Ал ақылдылар сен туралы сенің сынғаныңды және ұшқаныңды айтады.

Бірақ шаршағаныңыз сонша, тіпті жазғыңыз да келмейді

Ал, әсіресе түнде өзіңе қараудың өзі қорқынышты

Онда қара тұңғиық майлы шағылысқан

Сізді өмір бойы демалысқа шақырады,

Бірақ біреу сізді қызғанады - сіз нені білгіңіз келеді

Сіз ең шеттесіз, жақын арада түбіне түсесіз

Ал баяу истерия сізде тыныш ән айтады

Сіз ешкімге сенбейсіз, өзіңізге де сенбейсіз

Ал сен ешкімге сенбейсің, тіпті саған ешкім сенбесе де

Жалғыз Пьерро тасталған үлкен шыңның бос күмбезінің астында

Шоу аяқталды, әрі қарай не болатыны сізді қызықтырмайды

Өйткені бізден кейін – тым болмаса су тасқыны

214 келі жеке

Қасиеттіден ұятсызға дейін

Күлкіліден қайғылыға дейін

Жарайды, бәрі жақсы, адам

214 келі жеке

Күлкіліден истерикаға дейін

Жалпы, бәрі жақсы, аға

Мен жақсы адаммын

3. Білесіз бе, кез келген гладиатор қандай да бір түрде суретші болған.

Олар сіздің нәтижеңізге қалай қарады, жас натуралистер

Олар сенің қалай екенің күлкілі болды

Қанды шалшықтың ортасындағы сары құмда қалай бұралдың

Тұруға кім көмектесер еді, қабағыңды кім көтерер еді

Сіз біздің межеге дейінгі үшінші дәуірдің бос бөтелкесіндей құрғақсыз

Кім қызғанды?

Көшетін шығармыз, бейбақтар

Көмексіз тұру мүмкіндігі туралы барлық бос биіктіктер

Шаң-топырақта қыбырлап, Арлекин тері сыпырылған

Сіз әлі де кем дегенде жартысына шыдай алатыныңызды білу әркім үшін қызықты

Шындық – өтірік, күштілік – әлсіздік

Міне, бұл - екі жүз он төрт килограммдық жеке әуе колоннасы

Бәрі дұрыс емес және бұрыс, бірақ оны кім түсінеді

Жетпедің, құладың, Сүйегің ұнға айналды

Сіз өзіңіздің жеке эфирлік бағаныңызды әрі қарай сүйреп апара алмадыңыз.

Иә, бізден кейін кем дегенде су тасқыны.

214 келі жеке

Қасиеттіден ұятсызға дейін

Күлкіліден қайғылыға дейін

Жарайды, бәрі жақсы, адам

214 келі жеке

Күлкіліден истерикаға дейін

Жалпы, бәрі жақсы, аға

Мен жақсы адаммын

214 келі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз