Төменде әннің мәтіні берілген Любой ценой , суретші - Утро в тебе аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Утро в тебе
Это просто игра и в ней никто не ждет,
Значит где-то война и кто-то в ней живет,
Значит, просто есть друг, а у друга есть враг,
Замыкается круг и пальцы сжаты в кулак.
Наша жизнь это бой, наша смерть – это сон,
Мы взлетаем, как пламя над раздутым костром.
Если надежда жива, то она не умрет,
Если ни разу не лгал, то вряд ли соврет.
Мы стоим у черты, нет дороги назад,
Что ответишь мне ты, что ты скажешь, когда
Умирает любовь, оставляя лишь знак,
А внутри - пустота и время делает шаг.
Здесь твоя война!
Подними свой флаг!
Рядом встану я, вперед!
И вместе пойдем мы в бой –
Победа любой ценой.
Если выхода нет, значит, где-то есть вход
И рожденный ходить способен на взлет.
Кто-то ищет свой путь, кто-то действует сам,
Кто-то скажет «Я друг», нож припрятав в рукав
Нанесет свой удар и станет хуже врага.
Умирает любовь, побеждает игра!
Бұл жай ғана ойын және оны ешкім күтпейді,
Сондықтан бір жерде соғыс болып жатыр және онда біреу тұрады,
Ендеше, досың бар, достың дұшпаны бар,
Шеңбер жабылып, саусақтар жұдырық болып түйіледі.
Өміріміз ұрыс, өліміміз арман,
Біз жанып тұрған оттың үстінен жалын сияқты ұшамыз.
Үміт тірі болса, өлмейді,
Егер сіз ешқашан өтірік айтпасаңыз, өтірік айтуыңыз екіталай.
Біз шетте тұрмыз, артқа жол жоқ,
Маған не деп жауап бересіз, қашан айтасыз
Махаббат өледі, тек белгі қалдырады
Ал іште – бостық пен уақыт қадам жасайды.
Міне, сіздің соғысыңыз!
Туыңды көтер!
Мен сенің жаныңда тұрамын, алға!
Біз бірге шайқасқа барамыз -
Кез келген жағдайда жеңіс.
Шығу жоқ болса, онда бір жерде кіреберіс бар.
Ал жүру үшін туған адам ұшуға қабілетті.
Біреу өз жолын іздейді, біреу өз бетінше әрекет етеді,
Біреу пышағын жеңіне тығып, «мен доспын» дейді
Соғып, жаудан да жаман болады.
Махаббат өледі, ойын жеңеді!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз