Affenstern - Udo Lindenberg
С переводом

Affenstern - Udo Lindenberg

Альбом
Udopia
Год
1973
Язык
`неміс`
Длительность
255530

Төменде әннің мәтіні берілген Affenstern , суретші - Udo Lindenberg аудармасымен

Ән мәтіні Affenstern "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Affenstern

Udo Lindenberg

Оригинальный текст

Herr Veigel, sonst so cool und seriös

War in der Tagesschau heut leicht nervös

Er fummelte ständig an seinem Schlips

Da wußte ich, die Sache ist kein Witz

Dann später auch auf Radio Luxusburg

Die Crew vom Ufo gab uns folgendes durch:

Glauben Sie nicht den ganzen Quatsch

Von wegen Krieg der Sterne

Wir sind hier alle unheimlich lieb

Ja, wir haben und richtig gerne

Nicht so bekloppt, wie ihr da unten

Wo’s dauernd auf die Fresse gibt

Ihr wohnt zwar nicht mehr auf den Bäumen, doch

Die Affen seid ihr immer noch

Statt mit Bananen schmeißt ihr jetzt mit Waffen

Ihr da unten auf dem Planet der Affen

Wir sind Piloten der Unendlichkeit

Wir gleiten durch das Weltall, allzeit bereit

Wir saufen Milkshakes in den Milchalleen

Da muß was drin sein, danach könn wir nicht mehr stehn

Dann legen wir uns wieder ins Schiff

Und werfen die Turbinen an

Und schlingern rum von Stern zu Stern

Und jetzt ist eure Erde dran

Weil — wir feiern bald einen Ball im All

Ne kosmische Festivität

Und da suchen wir noch Pausenclowns

Wie’s lächerlicher nicht mehr geht

So daß wir einen Lachflash kriegen

Bis unsere Antennen sich verbiegen…

Und auf der Erde gibt’s doch sowas noch:

Der mit dem Schießgewehr?

Ein Boß vom Militär

Und da der Westernheld?

Regiert die halbe Welt

Die bunte Tante da?

Carola Woytila

Und da der Schlager-Fuzzi?

Ist auch zu nichts mehr nutzi

O ja, die nehm wir alle mit — bitte auch Herrn Schmidt!

Oh ja, ihr Affendamen und -herrn

Wir landen auf dem Affenstern

Перевод песни

Мистер Вейгель, әйтпесе сондай салқын және салмақты

Бүгін Tagesschau-да біраз қобалжыдым

Үнемі галстукпен тырп ете қалды

Сонда мен бұл әзіл емес екенін түсіндім

Содан кейін Люксбург радиосында

Ufo экипажы бізге мынаны берді:

Барлық бос сөзге сенбеңіз

Жұлдызды соғыстар

Мұнда бәріміз өте жақсымыз

Иә, бізде бар және өте ұнайды

Сендер сияқты жынды емес

Әрқашан бетке тепкі болатын жерде

Сіз енді ағаштарда өмір сүрмейсіз, бірақ сіз өмір сүресіз

Сендер әлі маймылсыңдар

Банан лақтырудың орнына, сіз қазір қару лақтырасыз

Сіз маймылдар планетасындасыз

Біз шексіздіктің ұшқышымыз

Біз ғарышта жүземіз, әрқашан дайынбыз

Біз сүт көшелерінде сүт коктейльдерін ішеміз

Ішінде бірдеңе болуы керек, содан кейін біз бұдан былай тұра алмаймыз

Содан кейін біз кемеге ораламыз

Және турбиналарды іске қосыңыз

Жұлдыздан жұлдызға дейін жүгіріңіз

Ал енді сіздің жеріңіздің кезегі

Өйткені — біз жақын арада ғарышта допқа ие боламыз

Ғарыштық мереке

Ал біз әлі де үзіліс клоундарын іздейміз

Қанша күлкілі

Осылайша біз күлкіге ие боламыз

Біздің антенналарымыз бүгілгенше...

Жер бетінде әлі де осындай нәрсе бар:

Мылтығы бар ма?

Әскери бастық

Ал батыс батыры бар ма?

Жарты әлемді билейді

Анау түрлі-түсті апай?

Карола Войтила

Ал Шлагер-Фузци бар ма?

Сондай-ақ енді пайдалы емес

Иә, біз олардың барлығын өзімізбен бірге алып кетеміз - Шмидт мырза да, өтінемін!

Иә, маймыл ханымдар мен мырзалар

Біз Аффенстернге қонамыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз