Bread and Fishes - Tommy Makem, Liam Clancy
С переводом

Bread and Fishes - Tommy Makem, Liam Clancy

Альбом
Tommy Makem and Liam Clancy
Год
2005
Язык
`Ағылшын`
Длительность
305230

Төменде әннің мәтіні берілген Bread and Fishes , суретші - Tommy Makem, Liam Clancy аудармасымен

Ән мәтіні Bread and Fishes "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bread and Fishes

Tommy Makem, Liam Clancy

Оригинальный текст

As I went a walkin' one mornin' in spring

I met with some travelers in an old country lane

One was an old man, the second a maid,

And the third was a young boy who smiled as he said

We’ve the wind in the willows,

And the birds in the sky,

We’ve a bright sun to warm us,

Where ever we lie

We have bread and fishes and a jug of red wine

To share on our journey with all of mankind

I sat down beside them,

The flowers all around,

And we ate on a mantle spread out on the ground

They told me of prophets and princes and kings

And they spoke of the one god who knows everything

I asked them to tell me their name and their race

So I might remember their kindness and grace

My name is Joseph, this is Mary my wife

And this is our young son, our pride and delight

We travel the whole world, by land and by sea

To tell all the people how they might be free

Like the

Sadly, I left them, in an old country lane

For I knew that I never would see them again

One was an old man, the second a maid

And the third was a young boy who smiled as he said

We’ve the wind…

Перевод песни

Мен көктемнің бір күні таңертең серуенге шыққанмын

Мен саяхатшылармен ескі далада кездестім

Бірі қарт, екіншісі қызметші,

Ал үшіншісі өз айтқандай күліп жасаған бала еді

Бізде талдарда жел бар,

Ал аспандағы құстар,

Бізді жылытатын жарқыраған күн               бар 

Қай жерде жатсақ та

Бізде нан, балық және бір құмыра қызыл шарап бар

Бүкіл адамзатпен саяхатымызды     бөлісу үшін 

Мен олардың жанына отырдым,

Айнала гүлдер,

Біз жерге  жайылған мантия       жедік

Олар маған пайғамбарлар, әміршілер мен патшалар туралы                                                                                                                       Олар                                                                                                                                   |

Олар бәрін білетін бір құдай туралы айтты

Мен олардан олардың аты-жөндерін және олардың жарысын айтуды өтіндім

Сондықтан мен олардың мейірімділігі мен рақымын есіме аламын

Менің атым Жүсіп, бұл менің әйелім Мэри

Бұл біздің жас ұлымыз, мақтанышымыз және қуанышымыз

Біз бүкіл әлемді құрлықпен және теңізбен саяхаттаймыз

Барлық адамдарға олардың қалай еркін болуы мүмкін екенін айту

сияқты

Өкінішке орай, мен оларды ескі далада қалдырдым

Мен оларды ешқашан көрмейтінімді білдім

Бір                                              

Ал үшіншісі өз айтқандай күліп жасаған бала еді

Бізде жел…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз