Something To Me - Tift Merritt
С переводом

Something To Me - Tift Merritt

Альбом
Another Country
Год
2007
Язык
`Ағылшын`
Длительность
249830

Төменде әннің мәтіні берілген Something To Me , суретші - Tift Merritt аудармасымен

Ән мәтіні Something To Me "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Something To Me

Tift Merritt

Оригинальный текст

The song I love the best’s the one my father taught to me,

The kindness of a stranger is dust from an unseen wing,

But an old friend at my table is by far the finest thing

This tired mile could give to me.

The colors of the man I love are deepest blue and green,

And it isn’t very often that I say just what I mean,

Cause the feeling seems to scatter and these words fall in between.

For what I miss I’ll just tell you this,

It’s something to me.

It’s something to me.

I don’t know what it comes to and it’s not so much to see,

But you take tomorrow so long as you know

It’s something to me,

It’s something to me.

Well, the city comes to greet me with her secrets all lit up,

Beauty is letting your guard down all the way in hands you trust,

But there’s a time you hold your head up, say it doesn’t hurt so much,

Keep all your tears where no one can see.

Gentle is the road within me and it’s gently I depart,

Cause these well-worn threads of daylight will sometimes come apart,

Giving way to all the shadows where no one can hear your heart,

So down in the dark, if that’s where you are,

It’s something to me.

Now the tender hands of morning have given up a new sunrise,

And we all get up together in our ordinary lives,

Going one step for another giving up has crossed my mind,

But I’ll take a long day, come round the right way.

It’s something to me.

Перевод песни

Мен ең жақсы көретін әнді әкем үйреткен,

Бейтаныстың мейірім  көрінбес қанат шаң                  көз                                                                                      канат        шаң    шаң                    

Бірақ менің үстелімдегі ескі дос - ең жақсы нәрсе

Бұл шаршаған миль маған  бере алады.

Мен жақсы көретін адамның түстері ең терең көк пен жасыл,

Мен не айтқым келетінін жиі айта бермеймін,

Себебі сезім шашыратып, бұл сөздер түсіп кетеді.

Сағынғаным үшін мен сізге мынаны айтайын,

Бұл мен үшін бір нәрсе.

Бұл мен үшін бір нәрсе.

Мен оның не екенін білмеймін және ол көп емес,

Бірақ сіз ертеңге өзіңіз білетіндей боласыз

Бұл мен үшін бір нәрсе,

Бұл мен үшін бір нәрсе.

Қала мені қарсы алуға барлық құпияларымен жарыққан          сәлем алуға     барлық барлығы барлық барлығы жарық       сәлем         барлық  барлық   бар  сырлары мен                                                  сʻ|||||||||||||||||||||||||||||а||

Сұлулық бұл сіздің сақтықты сенімді қолыңызға береді,

Бірақ сіз бастарыңызды көтеріп отырсың, бұл көп зиян тигізбейді делік,

Көз жасыңызды ешкім көрмейтін жерде сақтаңыз.

Менің ішімдегі жол жұмсақ, мен ақырын кетем,

Күндізгі жарықтың бұл тозған жіптері кейде ажырап кететіндіктен,

Жүрегіңді ешкім ести алмайтын барлық көлеңкелерге жол беріп,

Қараңғыда, егер сіз сол жерде болсаңыз,

Бұл мен үшін бір нәрсе.

Енді таңның нәзік қолдары жаңа күннің шығуынан  бас тартты,

Біз қарапайым өмірде бірге тұрамыз

Бас тарту үшін бір қадам басып, ойыма                      .

Бірақ мен ұзақ күнді аламын, дұрыс жолмен ораламын.

Бұл мен үшін бір нәрсе.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз