Wodan - Thorondir
С переводом

Wodan - Thorondir

  • Альбом: Aus jenen Tagen

  • Шығарылған жылы: 2011
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 6:07

Төменде әннің мәтіні берілген Wodan , суретші - Thorondir аудармасымен

Ән мәтіні Wodan "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Wodan

Thorondir

Оригинальный текст

Im Steinwald hauste einst ein König im Berge

Eine Märe erfüllt von Ruhm und Ehre

Auf seinem Thron vor dem steinernen Tische er saß

Sein Bart darum zweimal gewachsen gewann an Maß

Des Herren Füße waren auf einem Hunde gebettet

Als Schutz vor Feinden ein Zweiter vor das Tor gekettet

Der Raben Hunin saß auf einem Fass voller Wein

Zog seine Kreise über des Berges düsteren Hain

Augen und Ohren des Königs Bote er war

Die Meldungen über die Welt dort draußen unfehlbar

So oft des Herren Barte um den Tisch ward gedeiht

Der Vogel von seinem Befehl ward befreit

Der Her und sein Knappe tranken aus Humpen den Wein

Doch die reichverzierten Krüge würden niemals leer sein

Im Berge hatte der König ein großes Heer

Bewaffnet mit Schild Schwert Axt und Speer

Für den Kampf bereit übt er es oft in den Waffen

Donner über dem Berg entfesselt um Ablenkung zu schaffen

Das Heer voller Inbrunst lechzte nach Blut und Tod

Der Herr seine Mannen in den Bann seiner Kampflust zog

Sein Bat hat überwunden des Tisches letzte Hürde

Nie wieder Wein in den Kehlen sprudeln würde

Aus dem Berg brach der König mit seinen Scharen hervor

Zum letzten Streite drängten sie mit unheimlichen Chor

Перевод песни

Тас орманда бір патша өмір сүріпті

Даңқ пен даңққа толы әңгіме

Ол тас үстелдің алдындағы тағына отырды

Оның сақалы айналасында екі есе өсті және өлшемі өсті

Иеміздің аяғы итке қойылды

Екіншісі жаулардан қорғану үшін қақпаның алдында шынжырланған

Қарға Хунин шарап толы бөшкеге отырды

Дөңгелектерін таудың мұңды тоғайына сызды

Ол патшаның елшісінің көзі мен құлағы болды

Әлем туралы есептер қателеспейді

Раббыңның сақалы дастархан басында гүлдеген сайын

Оның бұйрығының құсы жеткізілді

Джентльмен мен оның сквайдері танкарлардан шарап ішті

Бірақ әшекейленген құмыралар ешқашан бос болмас еді

Тауларда патшаның көп әскері болды

Қалқан қылыш балта мен найзамен қаруланған

Соғысқа дайын, ол оны жиі қаруда жаттығады

Таудың үстінде найзағай ойнап, алаңдаушылық туғызды

Қан мен өлімге шөлдеген жалынға толы әскер

Жаратқан Ие өз адамдарын соғысқа деген құмарлығының сиқырына тартты

Оның жарғанағы үстелдің соңғы кедергісін еңсерді

Олардың көмейінен шарап ешқашан ағып кетпейді

Патша әскерлерімен таудан шықты

Соңғы жанжалға дейін олар бейтаныс хормен шақырды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз