Der Tanz Der Schatten - Theatre Of Tragedy
С переводом

Der Tanz Der Schatten - Theatre Of Tragedy

Альбом
Velvet Darkness They Fear
Год
1995
Язык
`неміс`
Длительность
328920

Төменде әннің мәтіні берілген Der Tanz Der Schatten , суретші - Theatre Of Tragedy аудармасымен

Ән мәтіні Der Tanz Der Schatten "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Der Tanz Der Schatten

Theatre Of Tragedy

Оригинальный текст

Meine Augen sind so dunkel

Auch sind die Visionen schwarz,

Schwarz wie die Nacht;

Der Dammerzustand des Menschen —

Ist meine Zeit des Daseins.

Ich bin so alleine

Einsamkeit in Ewigkeit —

Geadanken nur fur mich,

Mit dem Schatten flustre ich —

Einsam wandere ich,

Das Blut begehre ich: Totentanz.

Den todlichen Kub zu empfangen;

Folge der Finstermis in das Nichts!

-

Suber Nektar auf deinen Lippen;

Ein Rinnsal bluffeachtes Leben,

Ich lecke die Liebe aus deinem Gesicht,

Ich lecke den Hab aus deinem Gesicht.

Ein so berauschendez Gefuhl:

Meine bittere Existenz zu schmeken!

Gebe dich mir hin!,

Ich war von Trauer erfullt,

Ich war so untostlich,

Douch du hast die Liebe entfacht…

Gleichwohl hast du deine Augen versteckt

Lichtschein hinter der Dunkefheit;

Ein Licht das mir gezeig hat,

Dab du von Angst erfullt bist.

Erzahle mir bitte

Warum du diese Angst in Dir tragst?!

Tanze nicht mehr mit dem Schalten,

Tanze bilte nicht uber das Grab;

Tanze mit mir den Walzer Luzifers;

Ich sehne mich deine Braut zu sein

— Um zu Finsternis zu werden.

Fur immer und unenlich;

Ein Seelsorger deiner bin ich.

Lab mich Deinen Kub bergruben;

Den selnstezerstorerischen Kub…

…Bis ich sterbe, umarme mich,

Und ich werde wieder auferstehen…

Ich liebe dich…

Перевод песни

Менің көзім сондай қараңғы

Сондай-ақ көріністер қара,

Түн сияқты қара;

Адамның ымырт күйі —

Менің өмір сүрген уақытым.

Мен сондай жалғызбын

Мәңгілік жалғыздық -

тек маған арналған ойлар

Мен көлеңкемен сыбырлаймын

Мен жалғыз жүрмін

Мен қанды қалаймын: өлім биі.

өлімге әкелетін кубты алу;

Қараңғылықпен жоқтыққа еріңіз!

-

Ерніңіздегі таза балшырындар;

Блюф өмірдің ағыны,

Мен сенің жүзіңнен махаббатты жалаймын

Мен сенің бетіңді жалаймын.

Мұндай мастық сезім:

Менің ащы тіршілігімнің дәмін татуға!

өзіңді маған бер!,

Мен мұңға толы болдым

Мен сондай кінәсіз болдым

Махаббатты тұтандырдың...

Соған қарамастан көзіңді жасырдың

қараңғылықтың артындағы жарық;

Маған көрсеткен жарық

Өйткені сіз қорқынышқа толысыз.

айтшы өтінемін

Неге бұл қорқынышты ішіңде алып жүрсің?!

Енді қосқышпен билемеңіз

Бейіт үстінде билеме;

Менімен Люцифер вальсін билеңіз;

Мен сенің қалыңдығың болғым келеді

— Қараңғылыққа айналу.

Мәңгілікке;

Мен сенің пасторыңмын.

Мен сенің текшеңді қазып алайын;

Өзін-өзі бұзатын текше…

...мен өлгенше, мені құшақтап ал,

Ал мен қайта тұрамын...

Мен сені жақсы көремін…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз