Төменде әннің мәтіні берілген Pines , суретші - The Lucksmiths аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Lucksmiths
Since July the 31st
When the winter did its worst
I’ve been pining for a place
Where sleep divides the days
And the ocean keeps those silences at bay
Late last night
I was woken by the murmuring
Of the insects and insomniacs outside
While you slept
I went through all my winter clothes
And quiet was the only thing I kept
With every passing day
Seems more difficult to say
And forgive me if I’m wrong
But you’ll forget me when I’m gone
Late last night
I was woken by the murmuring
Of the insects and insomniacs outside
But up til then
I was dreaming of the the pines along the promenade
The summer on my skin
It’s too long since I saw the sun arising
From the faint curve of an unbroken horizon
I don’t mean to suggest I’m getting older
But the city looks it’s best over my shoulder
31 шілдеден бастап
Қыс ең нашар болған кезде
Мен орын іздеп жүрмін
Ұйқы күндерді бөлетін жерде
Ал мұхит бұл тыныштықты жақсы сақтайды
Кеше кешке
Мен күңкілден ояндым
Сырттағы жәндіктер мен ұйқысыздықтан
Сен ұйықтап жатқанда
Мен барлық қысқы киімдерімді араладым
Мен сақтайтын жалғыз нәрсе тыныштық болды
Күн өткен сайын
Айтуға қиынырақ сияқты
Ал қателессем кешіріңіз
Бірақ мен кеткенде, мені ұмытасың
Кеше кешке
Мен күңкілден ояндым
Сырттағы жәндіктер мен ұйқысыздықтан
Бірақ соған дейін
Мен серуендеу жолындағы қарағайларды армандадым
Терімде жаз
Күннің шыққанын көрмегелі тым көп болды
Үзілмеген көкжиектің әлсіз қисығынан
Мен қартайдым дегім келмейді
Бірақ қала менің иығымнан асып түсетін сияқты
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз