Oh, to Be Back with You - Steve Forbert
С переводом

Oh, to Be Back with You - Steve Forbert

Альбом
Mission Of The Crossroad Palms
Год
1995
Язык
`Ағылшын`
Длительность
281540

Төменде әннің мәтіні берілген Oh, to Be Back with You , суретші - Steve Forbert аудармасымен

Ән мәтіні Oh, to Be Back with You "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Oh, to Be Back with You

Steve Forbert

Оригинальный текст

In the shadow of the old north church I courted her

While the pigeons and the gargoyles perched she sang

Is there anyone who’s seen those eyes dismissing her?

Is there anyone who’s lips she’s kissed complained?

Seven months and seven wonders, seven roads of rain and thunder

Seven hills of lamplight gleaming, seven turns toward where you’re

dreaming

Oh, to be back with you

On a mission of the crossroad palms, simplicity

Could function as a fine first prize for pain

But picking up the breadcrumb clues efficienctly

Will light me up a new days dawn, but strange

In the shadow of the old north church I courted her

In the clanging of the cast iron bell, her face

While the shadows of the hil<op shop distorted her

I tumbled on my pride, pitfall from grace

Lots of time to think it over, lots of pain to claim and shoulder

I was wrong, I don’t deny it

Please forgive me, would you try it

Oh, to be back with you

Oh, to be back with you

The Dm at the beginning, as well as throughout the song can be

supplemented by changing the note played on the 6th (highest) string.

That is:

Dm G Dm7 (so you don’t have to look it up)

Lyrics supplied by Mike Berry.

A<ernative version (supplied by «MoonMan»):

capo on 3rd fret…

walk down to <~~~ play twice

In the shadow of the old norh church

I courted her,

While the pigeons and the gargoyles perched

she sang.

Is there anyone who’s seen those eyes

dismissing her?

Is there anyone whose lips she’s kissed complained?

Chorus: (play like intro)

Seven months and seven wonders,

Seven roads of the rain and thunder,

Seven hills of lamplight gleaming,

Seven turns towards where you’re dreaming,

Oh, to be back with you.

On a mission of the crossroad palms

Could function as a fine first prize for pain,

But picking up the bread crumb clues

Will light me up a new day’s dawn,

but strange.

In the shadow of the old north church

I courted her,

In the clanging of the cast iron bells,

her face;

While windows of the hil<op shop

distorted her,

I tumbled on my pride pitfall from grace.

Seven months and seven wonders,

Seven roads of rain and thunder,

Seven hills of lamplight gleaming,

Seven turns towards where you’re dreaming,

Lots of time to think it over,

Lots of blame to claim and shoulder,

I was wrong, I don’t deny it,

Please forgive me, would you try it?

Oh, to be back with you,

Oh, to be back with you.

Перевод песни

Ескі солтүстік шіркеудің көлеңкесінде мен оны қудаладым

Көгершіндер мен гаргойлдар отырғанда, ол ән айтты

Бұл көздердің оны жіберіп жатқанын көрген біреу бар ма?

Оның сүйген ерніне шағымданған біреу бар ма?

Жеті ай және жеті керемет, жеті жаңбыр мен күн күркіреуі

Шам шамының жеті төбелері жарқырайды, жеті бұрылыс сіз тұрған жерге қарай

армандау

О, сенімен қайта болу

Алақанның қиылысы миссиясында, қарапайымдылық

Ауырсыну үшін жақсы бірінші  пайда болуы мүмкін

Бірақ нан үгіндісін алу пайдалы кеңес береді

Маған жаңа таң күнін жарық жарады, бірақ біртүрлі

Ескі солтүстік шіркеудің көлеңкесінде мен оны қудаладым

Шойын қоңыраудың сыңғырында оның жүзі

Хил<op дүкенінің көлеңкелері оны бұрмалағанда

Тәкаппарлығыма құладым, Рақымның тұзағына

Ойлануға  көп уақыт     талап                көп         талап         көп  уақыт   талап                                                                        көп  талап       көп  уақыт    талап   талап                                                                        көп  талап   талап   және иыққа  көп 

Мен қателесіппін, мен оны жоққа шығармаймын

Өтінемін, мені кешіріңіз, көріңіз бе?

О, сенімен қайта болу

О, сенімен қайта болу

Әннің басындағы және    болуы болуы мүмкін

6-шы (ең жоғары) жолда ойнатылған жазбаны өзгерту арқылы толықтырылды.

Бұл:

Dm G Dm7 (оны іздеудің  қажетті болмауы  жүр.)

Ән мәтінін Майк Берри жеткізген.

А<нұсқа («MoonMan» ұсынған):

3-ші пердедегі капо…

<~~~ екі рет ойнау үшін төмен басыңыз

Ескі солтүстік шіркеудің көлеңкесінде

Мен оны соттадым,

Көгершіндер мен қарақұйрықтар қонып жатқанда

ол ән айтты.

Бұл көздерді көрген адам бар ма?

оны жұмыстан шығару?

Ол ернінен сүйген біреу шағымданды ма?

Хор: (кіріспе сияқты ойнаңыз)

Жеті ай жеті керемет,

Жаңбыр мен найзағайдың жеті жолы,

Шам шашқан жеті төбе,

Армандаған жаққа жеті бұрылады,

О, сенімен қайта болу

Жол қиылысындағы алақанның миссиясында

Ауырсыну үшін жақсы бірінші сыйлық болуы мүмкін,

Бірақ нанның үгіндісін алу белгілері

Маған жаңа күннің таңын жарқыратады,

бірақ біртүрлі.

Ескі солтүстік шіркеудің көлеңкесінде

Мен оны соттадым,

Шойын қоңыраулардың сыңғырында,

оның беті;

Хил<op дүкенінің терезелерінде

оны бұрмалады,

Мен рақымдылықтың кесірінен өзімнің мақтанышымның тұңғиығына құладым.

Жеті ай жеті керемет,

Жеті жол жаңбыр мен күн күркіреуі,

Шам шашқан жеті төбе,

Армандаған жаққа жеті бұрылады,

Ойлануға көп уақыт,

Талап пен иық кінә көп,

Мен қателестім, мен оны жоққа шығармаймын,

Өтінемін, мені кешіріңіз, көріңіз бе?

О, сенімен қайта болу    

О, сенімен қайта болу

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз