Төменде әннің мәтіні берілген Grand Central Station, March 18, 1977 , суретші - Steve Forbert аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Steve Forbert
.Grand Central Station wheels and it deals, the crowds rush and scramble,
Round past the newsstands and out across the floors
And I did some singing, and I played guitar, down near a doorway,
howling out words and banging out chords.
Well, think what you will, laugh if you like, it don’t make no difference to me.
I’ll open my case, and I might catch a coin, but all ears may listen for free
Big clocks were tickin', trains came and went, ]sad, ragged figures]limped in
the hallways and dug through the trash
While old folks and young folks, passed in a flood, on dashing somewhere,
wrapped in their lives and gone in a flash
Well, a man came a talkin', he stopped where I stood.
He warned me so gravely,
'The cops here’ll nab ya, boy and they’ll ]take ya right on down,' yes,
butI took my]chances, and luck saw me through, I s]tayed until I’d finis]ed,
Played what I pleased and poured out my sound
.Грім орталық станцияның доңғалақтары және ол келіседі, ал халық Раш және сілкылер,
Газет дүңгіршектерінің жанынан өтіп, еденге өтіңіз
Мен ән айтып гитара таладым есік
сөздерді айқайлау және аккордтарды ұру.
Ойланыңыз, ұнатсаңыз күліңіз, мен үшін еш айырмашылығы жоқ.
Мен өзімнің жағдайымды ашамын, және мен монета аламын, бірақ барлық құлақтар тегін тыңдай алады
Үлкен сағаттар шырылдады, пойыздар келіп-келеді, ]қайғылы, жыртық фигуралар] ақсап жатты.
дәліздер мен қоқыстарды қазып алды
Қарттар мен жастар топан суда өтіп бара жатқанда,
олардың өміріне оранып жарқ |
Сонымен, ер адам шаян келді », - деді ол менің тұрған жерім тоқтады.
Ол маған қатты ескертті,
«Мына жерде полицейлер сені ұстап алады, балам, олар сені ]төмен түсіреді», иә,
бірақ мен өз мүмкіндігімді қолдандым, және сәттілік мені аяқтағанша] қалдым,
Маған ұнаған нәрсені ойнап, дауысымды шығардым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз