We Shall Wear Midnight - Terry Pratchett, Steeleye Span
С переводом

We Shall Wear Midnight - Terry Pratchett, Steeleye Span

Альбом
The Essential Steeleye Span: Catch Up
Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
249050

Төменде әннің мәтіні берілген We Shall Wear Midnight , суретші - Terry Pratchett, Steeleye Span аудармасымен

Ән мәтіні We Shall Wear Midnight "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

We Shall Wear Midnight

Terry Pratchett, Steeleye Span

Оригинальный текст

You made me older than my years

I am young and barely grown

And when I cry, I cry your tears

For I have no life of my own

Why don’t you write me some candlelight

And wear your heart of gold?

And I will wear these Aching, heartbreaking years

''Til one day I shall wear midnight

And if you should scream from your darkest dream

And in a whisper you’ll hear me call?

And for a while I’ll be sweet sixteen

And I’ll have no power at all

Why don’t you write me a moonlight night

And wear your finest hour

And I will wear these Aching, heartbreaking years

Til one day I shall wear midnight

I am young, you are old

But not heartless and cold

I am warm from the love that you have shown

But you conjured me up

From your hat full of dreams

And you keep me in a world of your own

Why don’t you write me a guiding light

And wear your heart’s desire?

And I will wear these Aching, heartbreaking years

Why don’t you write me a guiding light and wear your heart’s desire

And I will wear these Aching, heartbreaking years, ‘til one day

I shall wear midnight

And when you lay down on your final word

It will be no comfort to me

I have lived by the pen and I’ll die by the sword

When it’s time to set me free

Why don’t you write me a gallant knight and wear your honour and sword

And I will wear these Aching, heartbreaking years, ‘til one day

I shall wear midnight

One day I shall wear midnight

‘Til one day we shall wear midnight

Перевод песни

Сіз мені жасымнан                                                     |

Мен                                                                                           әрең-әрең есейген     әрең-әрең есейген       әрең-әрең өскен

Ал мен жыласам сенің көз жасыңды жылаймын

Өйткені менің өз өмірім жоқ

Неге маған шам жарығын жазбайсыз?

Ал алтын жүрегіңізді киесіз бе?

Мен бұл азапты, жүректі сыздатқан жылдарды өткеремін

''Бір күні түн ортасын киемін

Егер сіз ең қараңғы арманыңыздан айқайласаңыз

Менің қоңырауымды сыбырлап естисіз бе?

Біраз уақыт мен он алтыда тәтті боламын

Және менде ешқандай күш жоқ

Неге маған айлы түн деп жазбайсыз?

Және ең жақсы уақытыңызды киіңіз

Мен бұл азапты, жүректі сыздатқан жылдарды өткеремін

Бір күні түн ортасын киетін боламын

Мен жасмын, сен қартайдың

Бірақ жүрексіз және суық емес

Сіз көрсеткен сүйіспеншілікке жылымын

Бірақ сен мені елестеттің

Арманға толы қалпағыңнан

Ал сен мені өз әлеміңде сақтайсың

Неге маған бағдар беруші жарық жазбайсыңдар?

Ал жүрегіңнің қалауын киесің бе?

Мен бұл азапты, жүректі сыздатқан жылдарды өткеремін

Неге маған бағдар беруші нұрын жазып, жүрегіңнің қалауын орындамасқа?

Мен бұл ауыр, жүректі сыздатқан жылдарды «бір күнге дейін» өткеремін

Мен түн ортасында киемін

Және соңғы сөзді айтқан кезде

Бұл маған жақсы болмайды

Мен қаламмен тұрдым, мен семсерден өлемін

Мені босататын уақыты келгенде

Неге маған ержүрек рыцарь деп жазып, намысың мен қылышыңды тағып көрмейсің?

Мен бұл ауыр, жүректі сыздатқан жылдарды «бір күнге дейін» өткеремін

Мен түн ортасында киемін

Бір күні түн ортасын киемін

«Бір күні түн ортасын киетін боламыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз