Төменде әннің мәтіні берілген Полная луна , суретші - Сплин аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Сплин
Ночью погасли фары, выключен каждый звук
Ночью утихло все вокруг
Остановились кадры, остановились вдруг
В небе нарисовался круг
Ночью, то смех, то слезы
Ночью и смех и грех
Высохнут слезы, стихнет смех
Ночью проснутся звезды
Среди них, как на грех
Только одна луна на всех
Полная луна.
Полная луна
Полная луна
Лишь одна на всех
Сколько на свете песен
Сколько на свете книг
Сколько событий каждый миг
Мне этот мир стал тесен
Слышишь луна мой крик?
Слышишь луна?
Услышь мой крик!
Полная луна.
Полная луна
Полная луна.
Слышишь ты мой крик!
Түнде фаралар сөнді, барлық дыбыстар өшеді
Түнде бәрі тыныш болды
Рамалар тоқтады, кенет тоқтады
Аспанда шеңбер сызылған
Түнде, содан кейін күлкі, содан кейін көз жас
Түнде күлкі мен күнә
Көз жасы кебеді, күлкі басылады
Түнде жұлдыздар оянады
Олардың арасында күнә сияқты
Барлығына бір ғана ай
Толған ай.
Толған ай
Толған ай
Барлығына бір ғана
Әлемде қанша ән бар
Әлемде қанша кітап бар
Әр сәтте қанша оқиға
Бұл дүние мен үшін тым кішкентай болып кетті
Менің жылауымды ести аласыз ба?
Сіз айды естисіз бе?
Менің жылауымды тыңда!
Толған ай.
Толған ай
Толған ай.
Менің жылауымды естіп тұрсың ба!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз