Төменде әннің мәтіні берілген Ne Dis Jamais , суретші - Sinik аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sinik
Ne dis jamais j’ai tout appris, dans ce monde nul ne sait
Dans ce monde où rien n’est acquis, plus j’en bave et plus j’en aurais
Ne dis jamais tout est foutu quand les jeux sont même pas faits
Prends les choses en mains et fonces et surtout ne dis jamais jamais
Ne dis jamais que j’ai pas mérité d’avoir un disque en or
Pire encore que le rap est mort mais je respire encore
Ne dis jamais que tout est gris dans ce ciel
Que la douleur doit cesser mais qui se plaint dans l'16ème
Ne donnes jamais l’adresse à un pote
Ne dis jamais karcher quand tu t’adresses à un homme
Ne dis jamais où sont passés les gens aimables
Les jeunes s’en veulent, j’en ai mal j’abandonne j’en ai marre
Ne dis jamais y a les français y a les étrangers
Faut-il une coupe du monde pour te prouver qu’on peux se mélanger
Ne dis jamais je vais braquer pour faire du fric
Je viens de la banlieue j’suis condamné à faire des frites
Ne dis jamais j’arréte l'école ca y est je claque la porte
J’veux raper en indé pour être blindé à mort
Ne dis jamais du mal, de moi de ma clique de Karim ou de Nabil
De ma rime ou de ma ville
Ne dis jamais j’ai tout appris, dans ce monde nul ne sait
Dans ce monde où rien n’est acquis, plus j’en bave et plus j’en aurais
Ne dis jamais tout est foutu quand les jeux sont même pas faits
Prends les choses en mains et fonces et surtout ne dis jamais jamais
Ne dis jamais j’suis incapable trop souvent j’suis incompris
Y a tellement d’rêves que j’ai du mal à accomplir
Ne dis jamais j’attaque la banque avant la fermeture
T’as même pas l'âge de faire le mur mais tu veux faire le dur
Ne dis jamais Jean-Marie je le trouve cool
Surtout si du Magreb tu n’apprécies que le couscous
À ton avenir ne dis jamais je vais improviser
Ne dis jamais quand je s’rais grand je s’rais un policier
Ne dis jamais je sors en boîte, ce soir je fais la fète
Surtout si le videur n’a jamais vu ta tête
Ne dis jamais je me sens égaré
Ne dis jamais j’suis comme tout le monde si ton appart fais 200m carré
N’oublie jamais le béton, le rrain-té
Si tu mens ne dis jamais sur la tombe de untel
Ne dis jamais jamais tout porte à croire que ça porte la poisse
Fin du couplet que l’on m’apporte à boire
Ne dis jamais j’ai tout appris, dans ce monde nul ne sait
Dans ce monde où rien n’est acquis, plus j’en bave et plus j’en aurais
Ne dis jamais tout est foutu quand les jeux sont même pas faits
Prends les choses en mains et fonces et surtout ne dis jamais jamais
J’adresse ces mots à ceux qui comme moi se cachent pour prier
Même si j’ai tord d’un rêve à l’autre, je me forge en secret
Et si j’en sors indemne
C’est parce que je ne dis jamais jamais !
Ne dis jamais j’ai tout appris, dans ce monde nul ne sait
Dans ce monde où rien n’est acquis, plus j’en bave et plus j’en aurais
Ne dis jamais tout est foutu quand les jeux sont même pas faits
Prends les choses en mains et fonces et surtout ne dis jamais jamais
Мен мұның бәрін үйрендім деп ешқашан айтпаңыз, бұл әлемде ешкім білмейді
Ештеңе деп қабылданбайтын бұл дүниеде мен дірілдеген сайын менде соғұрлым көп болады
Ешқашан фишкалар тіпті төмендемегенде бәрі аяқталды деп айтпаңыз
Мәселелерді өз қолыңызға алыңыз және оған барыңыз және ең бастысы ешқашан ешқашан демаңыз
Мен алтын рекордқа лайық емеспін деп ешқашан айтпаңыз
Рэптен де жаман өлді, бірақ мен әлі де дем алып жатырмын
Ешқашан бұл аспанда бәрі сұр деп айтпаңыз
Бұл ауырсынуды тоқтату керек, бірақ 16-да кім шағымданады
Досыңызға ешқашан мекенжайды бермеңіз
Ер адаммен сөйлескенде ешқашан карчер деп айтпаңыз
Мейірімді адамдардың қайда кеткенін ешқашан айтпа
Жастар бірін-бірі айыптайды, ренжітемін бас тартамын
Француздар бар, шетелдіктер бар деп ешқашан айтпаңыз
Сізге араластыра алатынымызды дәлелдеу үшін әлем чемпионаты керек пе
Ешқашан қолма-қол ақшаға тонаймын деп айтпа
Мен картоп жасауға жарамсыз қала шетінен келдім
Ешқашан мектептен шықтым деп айтпаңыз, мен есікті тарс жаптым
Мен индиде рэп айтқым келеді
Менің Кәрім немесе Набил тобым туралы ешқашан жамандамаңыз
Менің рифмімнен немесе менің қаламнан
Мен мұның бәрін үйрендім деп ешқашан айтпаңыз, бұл әлемде ешкім білмейді
Ештеңе деп қабылданбайтын бұл дүниеде мен дірілдеген сайын менде соғұрлым көп болады
Ешқашан фишкалар тіпті төмендемегенде бәрі аяқталды деп айтпаңыз
Мәселелерді өз қолыңызға алыңыз және оған барыңыз және ең бастысы ешқашан ешқашан демаңыз
Мен жиі айта алмаймын деп айтпаңыз, мені дұрыс түсінбейді
Орындау қиынға соғатын армандар көп
Ешқашан банк жабылмай тұрып, соқтығысамын деп айтпаңыз
Жасыратын жасыңыз да жоқ, бірақ қатал болғыңыз келеді
Ешқашан Жан-Мари деп айтпаңыз, мен оны керемет деп санаймын
Әсіресе, егер сіз Магребтен тек кускусты ұнатсаңыз
Сіздің болашағыңызға ешқашан импровизация жасаймын деп айтпаңыз
Мен өскенде полиция боламын деп ешқашан айтпа
Ешқашан мен клубпен айналысамын деп айтпа, мен бүгін кешке қатысамын
Әсіресе егер секіруші сіздің бетіңізді ешқашан көрмесе
Ешқашан өзімді жоғалтып алғанымды айтпа
Пәтеріңіз 200 шаршы метр болса, мен басқалар сияқтымын деп ешқашан айтпаңыз
Бетонды, жерді ешқашан ұмытпаңыз
Егер өтірік айтсаң, ешқашан бейіт туралы айтпа
Ешқашан ешқашан бәрі сізді бақытсыздық деп санайды деп айтпаңыз
Өлеңнің соңы маған ішуге әкелді
Мен мұның бәрін үйрендім деп ешқашан айтпаңыз, бұл әлемде ешкім білмейді
Ештеңе деп қабылданбайтын бұл дүниеде мен дірілдеген сайын менде соғұрлым көп болады
Ешқашан фишкалар тіпті төмендемегенде бәрі аяқталды деп айтпаңыз
Мәселелерді өз қолыңызға алыңыз және оған барыңыз және ең бастысы ешқашан ешқашан демаңыз
Мен бұл сөздерді мен сияқты намаз оқу үшін жасырынып жүргендерге арнаймын
Бір арманнан екіншісіне қателессем де, жасырын түрде өзімді соғып аламын
Ал мен аман-есен шықсам
Себебі мен ешқашан ешқашан айтпаймын!
Мен мұның бәрін үйрендім деп ешқашан айтпаңыз, бұл әлемде ешкім білмейді
Ештеңе деп қабылданбайтын бұл дүниеде мен дірілдеген сайын менде соғұрлым көп болады
Ешқашан фишкалар тіпті төмендемегенде бәрі аяқталды деп айтпаңыз
Мәселелерді өз қолыңызға алыңыз және оған барыңыз және ең бастысы ешқашан ешқашан демаңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз