Теща - Сектор Газа
С переводом

Теща - Сектор Газа

Альбом
Нажми на Газ
Год
1996
Язык
`орыс`
Длительность
230100

Төменде әннің мәтіні берілген Теща , суретші - Сектор Газа аудармасымен

Ән мәтіні Теща "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Теща

Сектор Газа

Оригинальный текст

Я, друзья, решил жениться, правда, вот те крест,

У меня к невесте рос всё больший интерес,

А надысь ее привёл к родителям моим,

Было сразу видно, что она по нраву им.

И она меня припёрла к мамочке своей,

Та поставила пузырь: "На, зятёк мой, пей!"

Напякла бляны со смалом, наварила щей,

И я понял, что она клёвая ваще.

Тёща моя ласковая,

Теща моя заботливая,

Молодая, озорная, ты вторая мать,

Чего больше зятю пожелать.

Свадьба пролетела, как фанера над Москвой,

Стала тёща, как собака, очень очень злой,

Я забыл вкус самогона, позабыл бляны,

Тёща говорит: "Они мне на хрен не нужны!"

К тёще я с своей душою:

- Мам, налей сто грамм!

А она мне дулю в харю:

- Ни фига не дам!

Я такую тёщу не желаю и врагам!

Похудел я за два дня на двадцать килограмм.

Тёща моя - злая свинья,

Тёща моя коростовая,

Харя злая вот такая, хочется плевать,

На фига нужна вторая мать.

Я не выдержу, возьму и ножик наточу,

Тёщу я свою, в натуре, скоро замочу,

Полечу, поколочу, по роже постучу,

В общем, я вторую мать малость поучу.

Эту песню сочинял я ровно десять лет,

Мне, надеюсь, все зятья передадут привет,

Тёща кровь сосёт из нас, прямо как вампир,

Я надеюсь, что мне хором подпоёт весь мир:

Тёща моя - злая свинья,

Тёща моя коростовая,

Харя злая, вот такая, хочется плевать,

На фига нужна вторая мать.

Тёща моя - злая свинья,

Тёща моя коростовая,

Харя злая, вот такая, хочется плевать,

На фига нужна вторая мать.

Перевод песни

Мен, достар, үйленуге шешім қабылдадым, бірақ міне, бұл крест,

Мен қалыңдыққа қызығамын,

Надис оны ата-анама әкелді,

Олардың оны ұнататыны бірден байқалды.

Ол мені анасына апарды,

Ол көпіршікті қойды: «Міне, күйеу балам, іш!

Мен ұсақ, қайнатылған қырыққабат сорпасы қосылған құймақ қойдым,

Соңында оның керемет екенін түсіндім.

Менің енем мейірімді,

Менің енем қамқор

Жас, бұзық, сен екінші анасың,

Қайынсіңліге бұдан артық не тілейсің.

Үйлену тойы Мәскеудің үстінде фанер сияқты өтті,

Ене ит сияқты болып, қатты ашуланды,

Мен самогонның дәмін ұмыттым, құймақ ұмыттым,

Ене: «Олардың маған тозаққа керегі жоқ!» дейді.

Жаныммен енеме:

- Мама, жүз грамм құйыңыз!

Ол мені кружкаға үрлеп:

- Маған мән бермеймін!

Мен де жауларыма ондай ене тілемеймін!

Мен екі күнде жиырма фунт жоғалттым.

Менің енем жаман шошқа,

Менің енем қотыр,

Харья сондай зұлым, түкіргім келеді,

Бля саған екінші ана керек.

Шыдай алмаймын, алып пышағымды қайраймын,

Мен қайын енемін, түрімде, Жақында сіңіп кетемін,

Ұшамын, ұрамын, бет қағамын,

Жалпы, екінші ананы аздап үйретемін.

Мен бұл өлеңді тура он жыл жаздым,

Барлық күйеу балалар амандасады деп үміттенемін,

Ене бізден қан сорып жатыр, вампир сияқты,

Бүкіл әлем менімен бірге ән айтады деп үміттенемін:

Менің енем жаман шошқа,

Менің енем қотыр,

Харья зұлым, осылай, түкіргім келеді,

Бля саған екінші ана керек.

Менің енем жаман шошқа,

Менің енем қотыр,

Харья зұлым, осылай, түкіргім келеді,

Бля саған екінші ана керек.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз