Төменде әннің мәтіні берілген Ку-ку , суретші - Сектор Газа аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Сектор Газа
Сидели два еврея на тоненьком суку:
Один читал газету, другой мешал муку —
Раз ку-ку, два ку-ку, оба ебнулись в муку, аай!
Летели два напильника, летели на боку:
Один летел направo, другой смотрел в реку —
Раз ку-ку, два ку-ку, оба eбнулись в реку, аай!
Ползли два кашалота, ползли в Америку:
Один был в комбинзоне, другой сломал руку —
Раз ку-ку, два ку-ку, так и надо дураку, аай!
Екі еврей жіңішке бұтаққа отырды:
Біреуі газет оқыды, екіншісі ұнды араластырды -
Бір көкек, екі көкек, екеуі де ұнға сіңген, аай!
Екі файл ұшты, өз жағында ұшты:
Біреуі оңға ұшса, екіншісі өзенге қарады -
Бір көкек, екі көкек, екеуі де өзенге сиып кетті, аай!
Екі сперматозоид Америкаға жорғалап, жорғалады:
Біреуі комбинезонда болса, екіншісі қолын сындырды -
Бір көкек, екі көкек, ақымақ солай болуы керек, аай!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз