Подых - Sciana
С переводом

Подых - Sciana

Год
2002
Язык
`белорус`
Длительность
172930

Төменде әннің мәтіні берілген Подых , суретші - Sciana аудармасымен

Ән мәтіні Подых "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Подых

Sciana

Оригинальный текст

Над ракою

Подых попельнага неба,

Хлебам пахне наваколле

І вясною.

Пад нагамі

У вадзе надзей

Адбітак.

І здаецца мне, што Вітаўт

З намі,

Дзесці між людзей.

Перевод песни

Өзеннің үстінде

Күлді аспанның тынысы

Маңайдан нанның иісі аңқып тұр

Және көктемде.

Аяқ асты

Суда үміт бар

Басып шығару.

Маған Витаут сияқты көрінеді

Бізбен бірге

Адамдар арасындағы орындар.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз