Төменде әннің мәтіні берілген Gloria Victis , суретші - Sciana аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sciana
Тысячагоддзямі, паўзмрокам,
Нітуючы часы і лёсы,
Вядзе нас памяць ад вытокаў,
Ад першых промняў у нябёсах.
Вядзе нас па шляхах бясконцых
Змагання за спадзеў і веру
У ненаканаванасць лёсу.
У непрадвызначанасць сьвету.
Вядзе нас па сьлядах паразаў,
Якія сёння – перамогі.
Гісторыя занатавала
Імёны лепшыя – крывёю.
Слава пераможаным
І не зведаўшым патолі,
Слава пераможаным,
Слава вечнай празе волі.
Рунелі душы не першы,
Ды крыўдна, што апошні раз.
Ніколі не шукалі смерці,
Заўжды яна знаходзіць нас.
Шлях ад Сібіры да Курапатаў,
Шлях здзеку і разбітых мар.
Не дараваць ніколі катам,
Ніколі не забыць ахвяр.
І покуль памятаем – людзі.
Адзінага не адабраць.
І покуль памятаем, будзем
Вучыцца жыць ды паміраць.
Слава пераможаным
І не зведаўшым патолі,
Слава пераможаным,
Слава вечнай празе волі.
Мыңдаған жылдар бойы ымырт,
Тойтарма заман мен тағдыр,
Бізді бастаудан жады басшылыққа алады,
Аспандағы алғашқы сәулелерден.
Бізді шексіз жолдармен жетелейді
Үміт пен сенім үшін күрес
Тағдырдың тосын мінезінде.
Әлемнің белгісіздігінде.
Бізді жеңілістің ізімен жетелейді,
Бүгін қандай жеңістер.
Тарих жазып алды
Ең жақсы есімдер - қан.
Жеңілгендерге даңқ
Және тәжірибесі жоқ
Жеңілгендерге даңқ
Мәңгілік ерік-азаматқа.
Жан рундары бірінші емес
Соңғы рет болғаны өкінішті.
ешқашан өлімді іздемеген
Ол бізді әрқашан табады.
Сібірден Курапативке дейінгі жол,
Бұзақылық пен бұзылған армандардың жолы.
Мысықтарды ешқашан кешірме,
Құрбандарды ешқашан ұмытпаңыз.
Ал біз есімізде болғанша - адамдар.
Жалғызды алып кету мүмкін емес.
Ал есімізде болғанша, есте сақтаймыз
Өмір сүруді және өлуді үйрен.
Жеңілгендерге даңқ
Және тәжірибесі жоқ
Жеңілгендерге даңқ
Мәңгілік ерік-азаматқа.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз