Төменде әннің мәтіні берілген The Ruin and the Change , суретші - Rykarda Parasol аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rykarda Parasol
At long last the sorrow fades
At long last they’ve come to call
Come take our souls away
They ain’t good to no one at all
My beautiful friend has a name
And sleeps underneath a stone engraved
I don’t know why he gone away
I don’t know
On Tuesday morning where will I be?
On Tuesday morning what shall I see?
My pretty friend, I suppose
Love is life’s sickness
You can’t let go
I’ve seen the ruin and the change
I think it’s a shame
My pretty pal, my pretty pal
My pretty pal, oh, my pretty pal
My beautiful friend, I know
Love is life’s sickness
I won’t let go
I’ve seen the ruin and the change
I think it’s a shame.
My pretty pal, my pretty pal
My pretty pal, oh, my pretty pal
I’ve seen the ruin and the change
On Tuesday morning
I’ve seen the ruin and the change
On Tuesday morning
My pretty pal
My pretty pal
Ақырында қайғы сейілді
Ақырында олар қоңырау шалуға келді
Келіңіздер, жанымызды алып кетіңіздер
Олар ешкімге мүлдем жақсы емес
Менің әдемі досымның аты бар
Ал ойылған тастың астында ұйықтайды
Мен оның не үшін кеткенін білмеймін
Мен білмеймін
Сейсенбі күні таңертең мен қайда боламын?
Сейсенбі күні таңертең мен не көремін?
Менің әдемі досым, менің менің менің менің менің менің менің ...
Махаббат өмір дерті
Сіз жібере алмайсыз
Мен қирау мен өзгерісті көрдім
Менің ойымша, бұл ұят
Менің сүйкімді досым, сүйкімді досым
Менің сүйкімді досым, о, менің сұлу досым
Менің әдемі досым, білемін
Махаббат өмір дерті
Мен жібермеймін
Мен қирау мен өзгерісті көрдім
Менің ойымша, бұл ұят.
Менің сүйкімді досым, сүйкімді досым
Менің сүйкімді досым, о, менің сұлу досым
Мен қирау мен өзгерісті көрдім
Сейсенбі күні таңертең
Мен қирау мен өзгерісті көрдім
Сейсенбі күні таңертең
Менің әдемі құрбым
Менің әдемі құрбым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз