Төменде әннің мәтіні берілген Avidya Nivrtti , суретші - Rudra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rudra
'The Lord I am, present everywhere I was prior to everything else.**
I am the cosmic womb
I am the born and that which is to be born
I have faces in every direction and the indweller of beings'
Unborn and eternal he is
Permanent and primordial his nature
Om jaya shankara shiva shankara deva
Om jaya shankara shankara maha deva
'From me alone everything is born.
In me, everything is established
In me, everything is resolved.
I am that Brahman which is secondless.'
Om jaya shankara shiva shankara deva
Om jaya shankara shankara maha deva
He is the soul of the universe
He is the Self of all
Om jaya shankara, om jaya shankara
'Мен Иеммін, бәрінен бұрын мен болған барлық жерде болдым.**
Мен ғарыштық жатырмын
Мен туылған және туылатын бынмын
Менде бар бағытта жүз және болмыстың тұрғыны
Ол туылмаған және мәңгілік
Оның тұрақты және бастапқы табиғаты
Ом джая шанкара шива шанкара дева
Ом жая шанкара шанкара маха дева
'Бәрі бір өзімнен туылады.
Менде бәрі бекітілген
Менде бәрі шешіледі.
Мен екінші брахманмын.'
Ом джая шанкара шива шанкара дева
Ом жая шанкара шанкара маха дева
Ол әлемнің жаны
Ол
Ом джая шанкара, ом джая шанкара
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз