No Te Duermas (Don't Fall Asleep) - Rubén Blades
С переводом

No Te Duermas (Don't Fall Asleep) - Rubén Blades

Альбом
Agua De Luna
Год
1987
Язык
`испан`
Длительность
311000

Төменде әннің мәтіні берілген No Te Duermas (Don't Fall Asleep) , суретші - Rubén Blades аудармасымен

Ән мәтіні No Te Duermas (Don't Fall Asleep) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

No Te Duermas (Don't Fall Asleep)

Rubén Blades

Оригинальный текст

Coro:

No te duermas

Cuanta amargura

No te duermas

Sonambuleando

No te duermas

No tengas miedo

No te duermas

Te están llamando

En el letargo de la locura muere el recuerdo

No existen fechas, ni existen horas, sólo momentos

No te duermas

Niñita anciana

No te duermas

Tirada en el patio

No te duermas

Despierta hermana!

No te duermas

Te estoy mirando

Gritépa' quebrar la jaula de tu tormento

Llorépa' borrar la huella de tu silencio

Ausente del mundo en tus noches

De lluvias y cantos de grillos

De viajes por selvas de sombras

Que sólo conocen los niños.

«Jamás sonreiré!», nos dijiste,

Mordiendo tu angustia de tierra

Mojada con llanto de aurora

Tu ropa, despojo de estrellas.

No te duermas

Los tres pensamos

No te duermas

«Dínuestro nombre»

No te duermas

Vuelve y despierta

No te duermas

Llora o responde

No te duermas

No te duermas

Niña peregrina, alma gitana

Coro 2:

Abre los ojos y túverás

Regresa de tu sueño, hoy hay mañana

Que amor sin dolor no es amor de verdad

Brilla el eco de tu risa en la oscuridad

Abre los ojos y túverás

Tu reino es claroscuro de la soledad

Que amor sin dolor no es amor de verdad

Mis gritos entre ella a voces gritan

Abre los ojos y túverás

Descuida, tu inocencia es la realidad

Que amor sin dolor no es amor de verdad

En la eterna noche de tu locura

Abre los ojos y túverás

Quisiera que mi voz fuese tu luna

Que amor sin dolor no es amor…

Respira el viento la rosa que viene del mar

Abre los ojos y túverás

Algún ocaso borra la enfermedad

Que amor sin dolor no es amor de verdad

Mira el regalo que trajo la marea

Abre los ojos y túverás

Un verde ramo de estrellas ven pa' que veas

Que amor sin dolor no es amor de verdad

Acuérdate que siempre estarás conmigo

Abre los ojos y túverás

No no me importa oler tu huella yo estarécontigo

Que amor sin dolor no es amor de verdad

Sólo recuerdo lo último que dijiste

Abre los ojos y túverás

Pero no sabrénunca porquéte fuiste

Que amor sin dolor no es amor…

No te duermas

Перевод песни

Хор:

Ұйықтама

қаншама ащы

Ұйықтама

ұйықтау

Ұйықтама

Қорықпаңыздар

Ұйықтама

олар сені шақырып жатыр

Жындылықтың летаргиясында есте сақтау өледі

Күндер жоқ, сағаттар жоқ, тек сәттер бар

Ұйықтама

кішкентай кәрі қыз

Ұйықтама

Аулаға лақтырылды

Ұйықтама

Ояныңыз әпке!

Ұйықтама

Мен саған қарап тұрмын

Сіздің азаптың торын бұзу үшін айқайлаңыз

Үнсіздіктің ізін өшіру үшін Ллорепа

Түндеріңде дүниеден жоқ

Жаңбыр мен крикет әндері

Көлеңке джунглилері арқылы саяхаттар

Мұны балалар ғана біледі.

«Мен ешқашан күлмеймін!»,-дедің бізге,

Жеріңді шағып, азапты

Таңның көз жасымен дымқыл

Сіздің киіміңіз, жұлдыздарды иемдену.

Ұйықтама

үшеуміз ойлаймыз

Ұйықтама

«Біздің атымызды беріңіз»

Ұйықтама

оралып, ояныңыз

Ұйықтама

жылай немесе жауап бер

Ұйықтама

Ұйықтама

Қажы қыз, сыған жан

2 хор:

Көзіңді аш, сонда көресің

Арманыңнан орал, бүгін бар ертең

Бұл ауыртпалықсыз махаббат шынайы махаббат емес

Күлкіңнің жаңғырығы қараңғыда жарқырайды

Көзіңді аш, сонда көресің

Сіздің патшалығыңыз - жалғыздық хиароскуросы

Бұл ауыртпалықсыз махаббат шынайы махаббат емес

Оның қатты айқайы арасындағы менің айқайларым

Көзіңді аш, сонда көресің

Уайымдамаңыз, сіздің кінәсіздігіңіз шындық

Бұл ауыртпалықсыз махаббат шынайы махаббат емес

Сенің ессіздігіңнің мәңгілік түнінде

Көзіңді аш, сонда көресің

Даусым сенің айың болғанын қалаймын

Бұл ауыртпалықсыз махаббат махаббат емес...

Теңізден шыққан раушан гүлді жел дем алады

Көзіңді аш, сонда көресің

Кейбір күннің батуы ауруды жояды

Бұл ауыртпалықсыз махаббат шынайы махаббат емес

Толқын әкелген сыйлықты қараңыз

Көзіңді аш, сонда көресің

Жасыл шоқ жұлдыздар келеді, сонда сіз көре аласыз

Бұл ауыртпалықсыз махаббат шынайы махаббат емес

Сіз әрқашан менімен бірге болатыныңызды ұмытпаңыз

Көзіңді аш, сонда көресің

Жоқ, мен сенің ізіңді иіскеуге қарсы емеспін, мен сенімен бірге боламын

Бұл ауыртпалықсыз махаббат шынайы махаббат емес

Тек соңғы айтқан сөзің есімде

Көзіңді аш, сонда көресің

Бірақ мен сенің неге кеткеніңді ешқашан білмеймін

Бұл ауыртпалықсыз махаббат махаббат емес...

Ұйықтама

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз