Las Calles - Rubén Blades, Roberto Delgado & Orquesta
С переводом

Las Calles - Rubén Blades, Roberto Delgado & Orquesta

Альбом
Son de Panamá
Год
2015
Язык
`испан`
Длительность
307770

Төменде әннің мәтіні берілген Las Calles , суретші - Rubén Blades, Roberto Delgado & Orquesta аудармасымен

Ән мәтіні Las Calles "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Las Calles

Rubén Blades, Roberto Delgado & Orquesta

Оригинальный текст

Las calles de nuestros barrios nuncan toman prisioneros

quiebran al que no resiste sea local o sea extranejero

ay la paciencia no existe con los que son majaderos

cada victima es culpable, si cayo por traicionero.

Que paso con esos guapos que alardeaban con su vida

terminaron desonrando el honor de nuestra esquina

ni siquiera el sobrenombre, sobrevive en la avenida

le quitaron los colmillos, el collar y la leontina.

Son paginas estas calles que se cogen con los años

escritas en un idioma que no entienden los extraños

nacimos de muchas madres pero aqui solo hay hermanos

en mi calle

la vida y la muerte bailan con la cerveza en la mano

Soy de aqui de los que sobrevivieron

soy de aqui

yo soy esa esquina chiquita bonita bendita, de los que nunca se fueron

soy de alli de los que sobrevivieron

de los que que enfrentando la adversidad

cogieron herida y golpe en cantidad y no se rindieron

soy de alli de los que sobrevivieron

comiendo arroz blanco con porck and beans

en plato hondo y ancho y con cuchara y bien frito el huevo

soy de alli de los que sobrevivieron

alma de poeta, abrazos de amantes, piernas de calles y lujos de hielo

soy de alli de los que sobrevivieron

a puro corazon me fui de Panamá a colon caminando con maelo

pa llegar a portobelo y saludar al nazareno

soy de alli de los que sobrevivieron

yo soy el hijo de Anolan y a pie sin coche

sobrevivi de dia, sobrevivi la noche

soy de aqui de los que sobrevivieron

yo soy de alli, yo soy de alli tu sabes que si

Перевод песни

Біздің аудандардың көшелері ешқашан тұтқынға түспейді

олар жергілікті болсын, шетелдік болсын, қарсылық көрсетпейтіндерді банкротқа ұшыратады

Ой, ақымақтарға шыдамдылық жоқ

егер опасыздық жасағаны үшін құрбан болса, әрбір құрбан кінәлі.

Өмірлерімен мақтанатын сол әдемі жігіттерге не болды?

олар біздің бұрыштың намысына нұқсан келтірді

бүркеншік аты да емес, даңғылда аман қалады

олар оның азу тістерін, алқасын және леонтинін шешіп тастады.

Бұл көшелер жылдар бойы алынған беттер

бейтаныс адамдар түсінбейтін тілде жазылған

Біз көп анадан туылғанбыз, бірақ мұнда тек ағалар бар

менің көшемде

қолында сыра бар өмір мен өлім биі

Мен осы жақтанмын, аман қалғандардың бірімін

Мен осы жерденмін

Мен сол бақытты кішкентай бұрышпын, ешқашан кетпегендердің бірімін

Мен сол жақтанмын, аман қалғандардың бірімін

қиыншылықтарға тап болғандардың

олар көп жарақаттар мен соққыларды алды және олар берілмеді

Мен сол жақтанмын, аман қалғандардың бірімін

шошқа еті мен бұршақ қосылған ақ күрішті жеу

терең және кең табаққа және қасықпен жұмыртқаны жақсы қуырыңыз

Мен сол жақтанмын, аман қалғандардың бірімін

ақынның жаны, ғашықтардың құшағында, көше аяғы мен мұз сәні

Мен сол жақтанмын, аман қалғандардың бірімін

Таза жүрекпен мен Панамадан Колонға Маэломен серуендедім

портобелоға жетіп, назаренаға сәлем беру

Мен сол жақтанмын, аман қалғандардың бірімін

Мен Аноланның ұлымын және көлігі жоқ жаяу

Күндіз аман қалдым, түнде аман қалдым

Мен осы жақтанмын, аман қалғандардың бірімін

Мен ол жақтанмын, мен ол жақтанмын, сіз иә екенін білесіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз