Төменде әннің мәтіні берілген Las Calles , суретші - Rubén Blades, Roberto Delgado & Orquesta аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rubén Blades, Roberto Delgado & Orquesta
Las calles de nuestros barrios nuncan toman prisioneros
quiebran al que no resiste sea local o sea extranejero
ay la paciencia no existe con los que son majaderos
cada victima es culpable, si cayo por traicionero.
Que paso con esos guapos que alardeaban con su vida
terminaron desonrando el honor de nuestra esquina
ni siquiera el sobrenombre, sobrevive en la avenida
le quitaron los colmillos, el collar y la leontina.
Son paginas estas calles que se cogen con los años
escritas en un idioma que no entienden los extraños
nacimos de muchas madres pero aqui solo hay hermanos
en mi calle
la vida y la muerte bailan con la cerveza en la mano
Soy de aqui de los que sobrevivieron
soy de aqui
yo soy esa esquina chiquita bonita bendita, de los que nunca se fueron
soy de alli de los que sobrevivieron
de los que que enfrentando la adversidad
cogieron herida y golpe en cantidad y no se rindieron
soy de alli de los que sobrevivieron
comiendo arroz blanco con porck and beans
en plato hondo y ancho y con cuchara y bien frito el huevo
soy de alli de los que sobrevivieron
alma de poeta, abrazos de amantes, piernas de calles y lujos de hielo
soy de alli de los que sobrevivieron
a puro corazon me fui de Panamá a colon caminando con maelo
pa llegar a portobelo y saludar al nazareno
soy de alli de los que sobrevivieron
yo soy el hijo de Anolan y a pie sin coche
sobrevivi de dia, sobrevivi la noche
soy de aqui de los que sobrevivieron
yo soy de alli, yo soy de alli tu sabes que si
Біздің аудандардың көшелері ешқашан тұтқынға түспейді
олар жергілікті болсын, шетелдік болсын, қарсылық көрсетпейтіндерді банкротқа ұшыратады
Ой, ақымақтарға шыдамдылық жоқ
егер опасыздық жасағаны үшін құрбан болса, әрбір құрбан кінәлі.
Өмірлерімен мақтанатын сол әдемі жігіттерге не болды?
олар біздің бұрыштың намысына нұқсан келтірді
бүркеншік аты да емес, даңғылда аман қалады
олар оның азу тістерін, алқасын және леонтинін шешіп тастады.
Бұл көшелер жылдар бойы алынған беттер
бейтаныс адамдар түсінбейтін тілде жазылған
Біз көп анадан туылғанбыз, бірақ мұнда тек ағалар бар
менің көшемде
қолында сыра бар өмір мен өлім биі
Мен осы жақтанмын, аман қалғандардың бірімін
Мен осы жерденмін
Мен сол бақытты кішкентай бұрышпын, ешқашан кетпегендердің бірімін
Мен сол жақтанмын, аман қалғандардың бірімін
қиыншылықтарға тап болғандардың
олар көп жарақаттар мен соққыларды алды және олар берілмеді
Мен сол жақтанмын, аман қалғандардың бірімін
шошқа еті мен бұршақ қосылған ақ күрішті жеу
терең және кең табаққа және қасықпен жұмыртқаны жақсы қуырыңыз
Мен сол жақтанмын, аман қалғандардың бірімін
ақынның жаны, ғашықтардың құшағында, көше аяғы мен мұз сәні
Мен сол жақтанмын, аман қалғандардың бірімін
Таза жүрекпен мен Панамадан Колонға Маэломен серуендедім
портобелоға жетіп, назаренаға сәлем беру
Мен сол жақтанмын, аман қалғандардың бірімін
Мен Аноланның ұлымын және көлігі жоқ жаяу
Күндіз аман қалдым, түнде аман қалдым
Мен осы жақтанмын, аман қалғандардың бірімін
Мен ол жақтанмын, мен ол жақтанмын, сіз иә екенін білесіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз