Төменде әннің мәтіні берілген Red Hot in Black , суретші - Rod Stewart, Bob Ezrin, David Tickle аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rod Stewart, Bob Ezrin, David Tickle
I met her in a little French cafe
Legs like a young giraffe
She was sitting reading Baudelaire
Not exactly working class
She had a studio in St. Michel
Crucifix around her waist
Che Guevara all over the wall
She can’t stand the sun on her face
Hey boys, what a look
Stop a train at 50 feet
Matching hair, matching clothes and eyes
Kinda like a tiger in heat
Red hot in black
Red hot in black
Revolution running through her veins
A radical from head to toe
The only record that she ever played
Was «just like a rolling stone»
We started talking by the candlelight
Her lips get closer to mine
We started dancing all around the room
Helped by a bottle of wine
Hey boys, mystery
Didn’t even know her name
One night in Paris, with a girl like that
Never going home again
Red hot in black
Red hot in black
Oh my, when I woke up
She’d already gone out to her work
My head was aching and my back was scratched
I’ve never, never, never known a night like that
Took a walk along the avenue
So in love and so confused
My plane was leaving in half an hour
What would you have done in my shoes?
Hey boys, so you see
Couldn’t get her outa my head
My regards to the folks back home
Gonna spend some time with red
Red hot in black
Red hot in black
Мен оны француз кафесінде кездестірдім
Аяқтары жас жираф сияқты
Ол Бодлерді оқып отырды
Дәл жұмысшы табы емес
Оның Сент-Мишельде студиясы болды
Оның белінде айқыш
Че Гевара бүкіл қабырғада
Ол күннің бетіне шыдай алмайды
Ей, балалар, қандай қараңыздар
Пойызды 50 футқа тоқтатыңыз
Сәйкес шаш, сәйкес киім мен көз
Ыстықтағы жолбарыс сияқты
Қара түсте қызыл ыстық
Қара түсте қызыл ыстық
Оның тамырында революция жүріп жатыр
Басынан аяғына дейін радикал
Ол ойнаған жалғыз рекорд
«Дөңгелек тас сияқты» болды
Біз шамның жарығында әңгімелей бастадық
Оның ерні маған жақындады
Біз бөлменің айналасында билей бастадық
Бір бөтелке шарап көмектесті
Балалар, жұмбақ
Оның атын да білмеді
Парижде осындай қызбен бір түн
Енді ешқашан үйге бармаймын
Қара түсте қызыл ыстық
Қара түсте қызыл ыстық
Ой, мен оянғанда
Ол өз жұмысына кетті
Басым ауырып, арқам тырналып кетті
Мен мұндай түнді ешқашан, ешқашан, ешқашан білген емеспін
Даңғыл бойымен серуендеді
Сондықтан махаббатта және соншалықты шатастырды
Ұшағым жарты сағатта ұшатын болды
Сіз менің аяқ киімімде не істер едіңіз?
Сәлем, балалар, көріп тұрсыңдар
Оны менің басымнан ала алмадым
Үйдегілерге құрметімді білдіремін
Біраз уақытты қызылмен өткіземін
Қара түсте қызыл ыстық
Қара түсте қызыл ыстық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз