Төменде әннің мәтіні берілген La Rosa y el Viento , суретші - Rocio Jurado аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rocio Jurado
En la Alhambra habia una rosa
Mas bonita que ninguna
La blancura de la fuente
Envidiaba su blancura
De noche, cuando la Alhambra
Se iba vistiendo de luna
Bajaba el viento a Granada
En busca de su hermosura
La rosa se distraia
Oyendo los surtidores
Mientras el viento gemia
De amor en los miradores
Ay, rosa de la Alhambra
Rosa de la moreria!
Hare lo que tu me mandes
Con tal de que seas mia
Manda repicar campanas
Y yo las repicare
Manda que se seque el Darro
Y no volvera a correr
Pero por amor de Dios
Pero por amor de Dios
No me mandes que no te quiera
Porque eso no puedo yo
Paso la reina una tarde
A la vera de la rosa
Si la rosa era de nieve
La reina era mas hermosa
Y, cortandola del tallo
Con mano de terciopelo
En un alfiler
De plata
Se la prendio sobre el pelo
Y por la noche en la Alhambra
Mientras la rosa moria
Llorando en los arrayanes
El viento, triste, decia:
Ay, rosa de la Alhambra
Rosa de la moreria!
Hare lo que tu me mandes
Con tal de seas mia
Manda repicar campanas
Y yo las repicare
Manda que se seque el Darro
Y no volvera a correr
Pero por amor de Dios
Pero por amor de Dios
No mandes que no te quiera
Porque eso no puedo yo
Альгамбрада раушан гүлі болды
бәрінен де әдемі
Көздің ақтығы
Мен оның ақтығына қызғандым
Түнде, Альгамбра болғанда
Ол ай болып киінген
Гранадаға жел соқты
Сіздің сұлулығыңызды іздеуде
Раушанның көңілі ауып кетті
Жабдықтаушыларды тыңдау
Жел ыңылдап тұрғанда
Көріністердегі махаббат туралы
О, Альгамбра гүлі
Морияның раушан гүлі!
Мен сенің айтқаныңды орындаймын
Сен менікі болғанша
Қоңыраулар
Ал мен оларға қоңырау шаламын
Дарроға кептіруге тапсырыс беріңіз
Ал мен қайта жүгірмеймін
Бірақ Құдай разылығы үшін
Бірақ Құдай разылығы үшін
Сені сүймеймін деп айтпа
Өйткені мен олай істей алмаймын
Мен ханшайымды бір түсте өткіземін
Раушанның жағында
Раушан қардан жасалған болса
Ханшайым әдемірек болды
Және, оны сабақтан кесіңіз
Барқыт қолмен
түйреуіште
Күміс
Ол оны шашына түйреді
Ал түнде Альгамбрада
раушан өлген кезде
Арраяндарда жылау
Жел мұңайып:
О, Альгамбра гүлі
Морияның раушан гүлі!
Мен сенің айтқаныңды орындаймын
Сен менікі болғанша
Қоңыраулар
Ал мен оларға қоңырау шаламын
Дарроға кептіруге тапсырыс беріңіз
Ал мен қайта жүгірмеймін
Бірақ Құдай разылығы үшін
Бірақ Құдай разылығы үшін
Мен сені сүймеймін деп жіберме
Өйткені мен олай істей алмаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз