Төменде әннің мәтіні берілген Put Your Big Toe In The Milk Of Human Kindness , суретші - Rob Wasserman, Elvis Costello, Marc Ribot аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rob Wasserman, Elvis Costello, Marc Ribot
Put your big toe in the milk of human kindness
Have you ever seen the like of this mankind?
If a boy or girl is cute, we simply shoot to starry heights
Any maybe, any might
But always so capricious, in the face of wonder we’re suspicious
And though we came from frogs and fishes
Our taste is far from fine
Put your big toe in the milk of human kindness
Put your big toe in the milk of human kindness
Have you ever seen the like of this mankind?
You take the Himalayas, you’ll take Manhattan’s finest mountain top
He wouldn’t change his whiskey sour for any bitter crop
But always so contrary, from Father Christmas to the Virgin Mary
And though the moments of belief
Fly by before you find if you’d just unhand your mind
Put your big toe in the milk of human kindness
Бас бармағыңызды адамдық мейірім сүтіне қой қой
Сіз осындай адамзатты көрдіңіз бе?
Ұл немесе қыз сүйкімді болса, біз жай ғана жұлдызды биіктікке түсіреміз
Кез келген мүмкін, кез келген мүмкін
Бірақ таңғаларлық жағдайға қарамастан, біз күдікті боламыз
Біз бақалар мен балықтардан шыққан болсақ та
Біздің талғамымыз жақсы емес
Бас бармағыңызды адамдық мейірім сүтіне қой қой
Бас бармағыңызды адамдық мейірім сүтіне қой қой
Сіз осындай адамзатты көрдіңіз бе?
Сіз Гималайға барасыз, сіз Манхэттеннің ең жақсы тау шыңына жетесіз
Ол өзінің қышқыл вискиін ащы дақылға ауыстырмайды
Бірақ әрқашан керісінше, Рождестволық атадан Марияға дейін
Сену сәттері болса да
Ақылыңызды босатсаңыз, таба алмай тұрып ұшып өтіңіз
Бас бармағыңызды адамдық мейірім сүтіне қой қой
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз