Төменде әннің мәтіні берілген Gypsy Love Songs , суретші - Richard Thompson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Richard Thompson
Tropical night, malaria moon
Dying stars of the silver screen
Oh she danced that famous gypsy dance
With a hole in her tambourine
I was young enough and dumb enough
I swallowed down my Mickey Finn
She’d hijacked a few hearts, all right
I went into a tail spin
Oh, don’t sing me, don’t sing me
Don’t sing me no more gypsy love songs
Don’t sing me, don’t sing me
Don’t sing me no more gypsy love songs
Don’t stir it up again
I put my arm around her waist
Says she «Young man, you’re getting warm»
The room was going somewhere without me
And she laughed as she read my palm
Oh, don’t sing me, don’t sing me
Don’t sing me no more gypsy love songs
Don’t sing me, don’t sing me
Don’t sing me no more gypsy love songs
Don’t stir it up again
Oh stillborn love, passionate dreams, pitiful greed
And the silver tongues of the tinker girls
Who throw the book of life at you
But they don’t know how to read
She was a third generation Transylvanian
I was the seventh son of a seventh son
I begged the band «Don't play that tune
Please don’t beguine the begun»
When I awoke, she’d cut and run
She stole my blueprints and my change
Just a horseshoe and a note on the bed
And all it read was «Strange»
Don’t sing me, don’t sing me
Don’t sing me no more gypsy love songs
Don’t sing me, don’t sing me
Don’t sing me, don’t sing me
Don’t sing me no more gypsy love songs
Don’t stir it up again
Тропикалық түн, безгек айы
Күміс экранның өліп бара жатқан жұлдыздары
О ол атақты сығандардың биін биледі
Доббырында тесігі бар
Мен жеткілікті жас және жеткілікті мылқау болдым
Мен Микки Финнді жұтып қойдым
Ол бірнеше жүректі басып алды, жарайды
Мен құйрықты айналдырдым
О, мені ән айтпа, мені әндете берме
Маған енді сығандардың махаббат әндерін айтпа
Мені әндеме, мені әндете берме
Маған енді сығандардың махаббат әндерін айтпа
Оны қайта қоздырмаңыз
Мен қолымды оның белінен қойдым
Ол: «Жас жігіт, сен жылынып жатырсың» дейді
Менсіз бөлме бір жаққа кетіп бара жатты
Ол менің алақанымды оқып отырып күлді
О, мені ән айтпа, мені әндете берме
Маған енді сығандардың махаббат әндерін айтпа
Мені әндеме, мені әндете берме
Маған енді сығандардың махаббат әндерін айтпа
Оны қайта қоздырмаңыз
О, өлі махаббат, құмарлық армандар, аянышты ашкөздік
Ал �
Сізге өмір кітабын лақтыратын
Бірақ олар қалай оқу керектігін білмейді
Ол үшінші
Мен жетінші ұлдың жетінші ұлы болдым
Мен топқа «Ондай әуенді ойнамаңдар
Бастамауды өтінемін»
Мен оянғанда, ол кесіп алып жүгірді
Ол менің сызбаларымды және өзгертуімді ұрлады
Тек таға және төсектегі жазба
Оның бар оқыған оқылған
Мені әндеме, мені әндете берме
Маған енді сығандардың махаббат әндерін айтпа
Мені әндеме, мені әндете берме
Мені әндеме, мені әндете берме
Маған енді сығандардың махаббат әндерін айтпа
Оны қайта қоздырмаңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз