Төменде әннің мәтіні берілген Texas Rangers , суретші - Richard Shindell аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Richard Shindell
Come all you Texas Rangers, wherever you may be
I’ll tell you of some trouble that happened unto me
My name is nothing extra, so that I will not tell
But here’s to all good Rangers, I’m sure I wish you well
When at the age of sixteen I joined this jolly band
We marched from San Antonio down to the Rio Grande
Our captain he informed us, perhaps he thought it right
'Before we reach the station, we’ll surely have to fight!'
I saw the smoke ascending, it seemed to reach the sky
The first thought then came to me, 'My time has come to die!'
And when the bugles sounded, our captain gave command
'To arms, to arms,' he shouted, 'and by your horses stand'
I saw the Indians coming, I heard their awful yell
My feelings at the moment, no human tongue can tell
I saw their glittering lances, their arrows around me flew
Till all my strength had left me and all my courage too
We fought for five full hours before the strife was o’er
The likes of dead and wounded, I’ve never seen before
And when the sun had risen, the Indians they had fled
We loaded up our rifles and counted up our dead
Now all of us were wounded, our noble captain slain
And when the sun was shining across the bloody plain
Six of the noblest Rangers that ever roamed the West
Were buried by their comrades with arrows in the breasts
Perhaps you have a mother, likewise a sister too
Perhaps you have a sweetheart, to weep and mourn for you
If this be your position, although you’d like to roam
I’ll tell you from experience, you’d better stay at home
Техас рейнджерлері, қайда болсаңыз да келіңіз
Мен сізге өз басымнан өткен қиындықтарды айтып беремін
Менің атым қосымша ештеңе емес, сондықтан мен айтпаймын
Бірақ міне, барлық жақсы инспекторларға, мен сізге сәттілік тілеймін
Мен он алты жасымда осы көңілді топқа қосылдым
Біз Сан-Антониодан Рио-Грандеге жүрдік
Біздің капитан бізге бұл туралы хабарлады, мүмкін ол дұрыс деп ойлады
«Біз станцияға жетпес бұрын, біз күресуге тура келеді!»
Мен түтіннің өсуін көрдім, аспанға жеткендей көрінді
Содан кейін маған бірінші ой келді: "Менің өлетін уақытым келді!"
Дауыстар естілген кезде капитанымыз бұйрық берді
«Қаруға, қаруға,— деп айқайлады ол, — және аттарыңның жанында тұр».
Мен үнділердің келе жатқанын көрдім, олардың қорқынышты айқайын естідім
Қазіргі сезімімді, адамның тілі айта алмайды
Мен олардың жарқыраған найзаларын көрдім, жебелері менің айналамда ұшып кетті
Менің күш-қуатым мен батылдығымның барлығын тастап кеткенше
Жанжал біткенге дейін біз бес сағат бойы шайқастық
Мен бұрын-соңды көрмеген өлілер мен жаралыларды
Ал күн шыққанда үндістер қашып кетті
Мылтықтарды толтырып өлгендерімізді санадық
Енді бәріміз жаралы болдық, асыл капитанымыз өлтірілді
Қанды жазықта күн нұрын шашып тұрғанда
Батысты кезген ең асыл рейнджерлердің алтауы
Кеуделерінде жебелері бар жолдастары жерлеген
Мүмкін сенің де анаң бар шығар
Бәлкім, сен үшін жылап, қайғыратын сүйіктің бар шығар
Бұл сіздің позицияңыз болса, бірақ сіз роумингтегіңіз келсеңіз
Мен сізге өз тәжірибемнен айтамын, үйде болғаныңыз жөн
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз