Төменде әннің мәтіні берілген Te Marie Pas, Mary ! , суретші - Renaud аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Renaud
Mary, marie-toi
Avec l’amour, la vie
Marie-toi avec la liberté
La solitude aussi
Épouse la cause encore
De ton rebelle, ton insoumis
Oh, mais je t’en supplie
Te marie pas, Mary !
Tu te vois déjà la bague au doigt
Mais les menottes aux poignets?
Tu te vois déjà sous son toit
Prisonnière, enchaînée?
Et les jours où il partira
À la guerre qu’il aime tant
Toi, ma fille, Mary, toi tu prieras
Pour qu’il te revienne vivant
Il te promettra la Lune
Les étoiles rien que pour toi
Mais tu n’en verras aucune
Sauf au ciel de ton lit froid
Car il désertera ta chambre
Bien plus souvent qu'à son tour
Pour donner son corps à l’Irlande
Son premier, son seul amour
Mary, marie-toi
Avec l’amour, la vie
Marie-toi avec la liberté
La solitude aussi
Épouse la cause encore
De ton rebelle, ton insoumis
Oh, mais je t’en supplie
Te marie pas, Mary !
Est-ce qu’il aimera autant
Tes grands yeux que son fusil?
Dans la lande, sous le vent
Ne verra-t-il qu’un maquis?
S’il te promet un enfant
Sûr qu’il ne voudra qu’un fils
Pour en faire un combattant
Qui tuera pour la justice
Lorsque tu le chercheras
C’est au pub, à la rivière
Qu’avec ses amis soldats
Il évoquera sa guerre
Deux saumons, quatre Guinness
Et il crachera par terre
Sa colère vengeresse
Pour la maudite Angleterre
Mary, marie-toi
Avec l’amour, la vie
Marie-toi avec la liberté
La solitude aussi
Épouse la cause encore
De ton rebelle, ton insoumis
Oh, mais je t’en supplie
Te marie pas, Mary !
Te vois-tu, Mary, demain
Avec ton homme en prison?
Il est bien long le chemin
Qui mènera au pardon
À Long Kesh, dans les fers
Y finira probablement
Tout comme ont fini ses frères
Qui ont payé le prix du sang
Auras-tu assez de larmes
Quand la mort le surprendra?
Est-ce que se tairont les armes
Lorsqu’il ne sera plus là?
Lorsqu’on fleurira sa tombe
De trèfles, de roses, de lilas
Reviendront-elles les colombes
De la paix que tu portes en toi?
Mary, marie-toi
Avec l’amour, la vie
Marie-toi avec la liberté
La solitude aussi
Épouse la cause encore
De ton rebelle, ton insoumis
Oh, mais je t’en supplie
Te marie pas, Mary !
Donne ton amour, ta flamme
Et ce, pour l'éternité
À qui déteste les armes
Fussent-elles de la Liberté
Мэри, үйлен
Махаббатпен, өмірмен
Еркіндікке үйлен
Жалғыздық та
Себепті қайтадан үйлен
Сенің бүлікшіңнен, сенің бүлікшіңнен
О, бірақ мен сенен өтінемін
Үйленбе, Мэри!
Саусағыңыздағы сақинаны көріп тұрсыз
Бірақ қол кісендері?
Сіз өзіңізді қазірдің өзінде оның шатырының астында көресіз
Тұтқын, шынжырланған?
Ал оның кеткен күндері
Соғысты ол өте жақсы көреді
Сен, қызым, Мэри, сен дұға етесің
Саған тірі оралу үшін
Ол сізге айды уәде етеді
Жұлдыздар тек сен үшін
Бірақ сіз ешқайсысын көрмейсіз
Сіздің суық төсегіңіздің аспанынан басқа
Себебі ол сенің бөлмеңді тастап кетеді
Өз кезегінде қарағанда әлдеқайда жиі
Оның денесін Ирландияға беру
Оның алғашқы, жалғыз махаббаты
Мэри, үйлен
Махаббатпен, өмірмен
Еркіндікке үйлен
Жалғыздық та
Себепті қайтадан үйлен
Сенің бүлікшіңнен, сенің бүлікшіңнен
О, бірақ мен сенен өтінемін
Үйленбе, Мэри!
Ол сонша сүйе ме
Оның мылтығынан гөрі үлкен көздерің бе?
Далада, жел астында
Ол тек макисти көре ме?
Егер ол саған балаға уәде берсе
Әрине, ол тек ұлды қалайды
Оны күрескер ету үшін
Әділдік үшін кім өлтіреді
Сіз оны іздегенде
Сыраханада, өзен жағасында
Тек солдат достарымен
Ол өзінің соғысы туралы айтады
Екі лосось, төрт Гиннес
Ал ол жерге түкіреді
Оның кекшіл қаһары
Қарғыс атқан Англия үшін
Мэри, үйлен
Махаббатпен, өмірмен
Еркіндікке үйлен
Жалғыздық та
Себепті қайтадан үйлен
Сенің бүлікшіңнен, сенің бүлікшіңнен
О, бірақ мен сенен өтінемін
Үйленбе, Мэри!
Өзіңді көресің бе, Мэри, ертең
Сіздің адамыңызбен түрмеде ме?
Бұл ұзақ жол
Бұл кешірімге әкеледі
Ұзын Кеште, темірлерде
Осымен бітетін шығар
Дәл оның ағалары аяқталғандай
Қанның құнын кім төледі
Көз жасыңыз жеткілікті ме
Өлім оны қашан таң қалдырады?
Мылтықтардың дыбысы өшіріледі
Ол қашан кетті?
Біз оның қабірін гүлдеткен кезде
Беде, раушан, сирень
Көгершіндер қайтеді
Ішіңіздегі тыныштық туралы ма?
Мэри, үйлен
Махаббатпен, өмірмен
Еркіндікке үйлен
Жалғыздық та
Себепті қайтадан үйлен
Сенің бүлікшіңнен, сенің бүлікшіңнен
О, бірақ мен сенен өтінемін
Үйленбе, Мэри!
Махаббатыңды, жалыныңды бер
Және бұл мәңгілікке
Кім қаруды жек көреді
Олар бостандық болды ма?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз