Төменде әннің мәтіні берілген RS & RS , суретші - Renaud аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Renaud
Comme dans le marbre
J’ai gravé profond
Sur le tronc d’un arbre
Ton nom et mon nom
Avec un couteau
Un si bel amour
Ça s'écrit en grand
Tout simplement pour
Le dire aux passants
Et puis aux oiseaux
L’arbre est mort un jour
Ainsi va le temps
Notre tendre amour
Est toujours vivant
Ton nom, ma princesse
À côté du mien
C’est comme l’adresse
Où je suis certain
D’oublier ma peine
Nos noms réunis
Pour une chanson
Toi la mélodie
Et moi le crayon
L’encre de mes veines
Gravée sur l’alliance
De nos épousailles
La coïncidence
De nos initiales
C’est sur une pierre
Que l’on écrira
Au-dessous du lierre
Un jour, loin de là
Nos noms côte à côte
Pour l'éternité
Ton nom, ma colombe
Sera emmêlé
Au mien sur la tombe
Pareille à nulle autre
Et les gens, peut-être
Diront: ces deux-là
Roméo, Juliette
S’aimaient moins que ça
Et les gens, peut-être
Diront: ces deux-là
Roméo, Juliette
S’aimaient moins que ça
Мәрмәрдегідей
Мен терең ойып алдым
Ағаштың діңінде
Сіздің атыңыз бен менің есімім
Пышақпен
Сондай әдемі махаббат
Ол үлкен деп жазылған
Жай үшін
Өтіп бара жатқандарға айтыңыз
Содан кейін құстарға
Ағаш бір күні өлді
Сонымен уақыт өтеді
Біздің нәзік махаббатымыз
Әлі тірі
Сенің атың, менің ханшайымым
Менің қасымда
Бұл мекенжай сияқты
қайда сенімдімін
Менің ауырғанымды ұмыту үшін
Есіміміз бірге
Ән үшін
Сіз әуенсіз
Ал мен қарындаш
Тамырдағы сия
Неке сақинасына ойылған
Біздің үйлену тойымыздан
Сәйкестік
Біздің бас әріптерден
Ол тастың үстінде
Не жазамыз
Шырмауықтан төмен
Бір күні, алыс
Біздің есімдер қатарлас
Мәңгілік үшін
Сенің атың, көгершінім
Шатастырылатын болады
Қабірде кен өндіру үшін
Басқа ешкім сияқты
Және адамдар, мүмкін
Айтады: бұл екеуі
Ромео, Джульетта
бір-бірін одан кем жақсы көрді
Және адамдар, мүмкін
Айтады: бұл екеуі
Ромео, Джульетта
бір-бірін одан кем жақсы көрді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз