Malone - Renaud
С переводом

Malone - Renaud

Альбом
Rouge Sang
Год
2006
Язык
`француз`
Длительность
170490

Төменде әннің мәтіні берілген Malone , суретші - Renaud аудармасымен

Ән мәтіні Malone "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Malone

Renaud

Оригинальный текст

Un prénom irlandais

Une mère de partout

Danoise, Catalane

Française malgré tout

Un papa huguenot

Et citoyen du monde

Quelques fois parigot

Aux racines vagabondes

Pisseuse ou petit con

Princesse ou poulbot

Tu prendras ce prénom

Comme un premier cadeau

Il te dira le vent

Qui souffle sur Shannon

Et le vert du printemps

Sur l'île d’Avalon

Quand viendras-tu Malone?

Aimeras-tu se monde

Cette triste Babylone?

Cette planète moribonde

J’ai le cœur assez grand pour encore de l’amour

Et pour toi mon enfant lumière de mes jours

En voudras-tu longtemps

En auras-tu aussi

Pour ces fous inconscients

Qui t’offre cette vie

Celle ci sera pleine

De plaisirs mais encore

De chagrins et de peine

Qui te rendront plus fort

La vie est un long fleuve

Tranquille bien funeste

Les hommes font ce qu’ils peuvent

Le destin fait le reste

Quand viendras-tu Malone?

Aimeras-tu ce monde?

D’avance tu nous pardonnes

Si tu le trouves trop immonde

Tellement de misère

De souffrance et de haine

Tellement de galère

Pour le moindre je t’aime

Mais tellement aussi

De tous petits bonheurs

Innocence épanouie

Que de bouquets de fleurs

Nous t’apprendrons mon ange

A lutter chaque jour

Pour que ce monde change

Pour un peu plus d’amour

J’apprendrai à écrire

Pour chanter tes colères

Pour voir ton sourire

Illuminer la terre

Quand viendras-tu Malone?

Aimeras-tu ce monde?

De mon île d’Avalon

Le soleil et puis l’ombre

De mon île d’Avalon

Le soleil et puis l’ombre

Перевод песни

Ирландиялық есім

Барлық жерде ана

дат, каталон

Қалай болғанда да француз

Гугенот әке

Және әлем азаматы

Кейде Париж

Кезбе тамырлармен

иіс немесе кішкентай тырнақ

Ханшайым немесе Пулбот

Сіз бұл есімді аласыз

Алғашқы сыйлық сияқты

Ол саған желді айтып береді

Шэннонға кім соққы береді

Және көктемнің жасылы

Авалон аралында

Мэлоун қашан келесің?

Сізге бұл дүние ұнайды ма?

Бұл қайғылы Вавилон?

Бұл өліп жатқан планета

Менің жүрегім үлкен махаббат үшін жеткілікті

Ал сен үшін балам менің күндерімнің нұры

Қашанға дейін қалайсың

Сізде де болады ма

Осы бейбақ ақымақтар үшін

саған бұл өмірді кім береді

Бұл толы болады

Рахат, бірақ бәрібір

Қайғы мен қайғыдан

бұл сізді күштірек етеді

Өмір – ұзын өзен

Тыныш, өте жаназа

Еркектер қолдарынан келгенін істейді

Қалғанын тағдыр шешеді

Мэлоун қашан келесің?

Сіз бұл әлемді жақсы көресіз бе?

Сіз бізді алдын ала кешіресіз

Егер сіз оны тым лас деп тапсаңыз

Сонша қасірет

Азап пен жек көрушіліктен

Сонша қиындық

Мен сені қаншалықты жақсы көремін

Бірақ солай

Барлық кішкентай ләззаттардан

Гүлденген кінәсіздік

Қанша гүл шоғы

Біз саған менің періштемді үйретеміз

Күн сайын күресу үшін

Бұл әлем өзгеруі үшін

Кішкене махаббат үшін

Мен жазуды үйренемін

Сіздің ашуыңызды ән айту үшін

Сенің күлкіңді көру үшін

Жерді нұрландыр

Мэлоун қашан келесің?

Сіз бұл әлемді жақсы көресіз бе?

Менің Авалон аралымнан

Күн, содан кейін көлеңке

Менің Авалон аралымнан

Күн, содан кейін көлеңке

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз