Les Charognards - Renaud
С переводом

Les Charognards - Renaud

Альбом
50 + belles chansons
Год
2016
Язык
`француз`
Длительность
261000

Төменде әннің мәтіні берілген Les Charognards , суретші - Renaud аудармасымен

Ән мәтіні Les Charognards "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Les Charognards

Renaud

Оригинальный текст

Il y a beaucoup de monde dans la rue Pierre Charon

Il est deux heures du mat', le braquage a foiré

J’ai une balle dans le ventre, une autre dans le poumon

J’ai vécu à Sarcelles, j’crève aux Champs-Élysées

Je vois la France entière du fond de mes ténèbres

Les charognards sont là, la mort ne vient pas seule

J’ai la conn’rie humaine comme oraison funèbre

Le regard des curieux comme unique linceul

C’est bien fait pour ta gueule, tu n’es qu’un p’tit salaud

On port’ra pas le deuil, c’est bien fait pour ta peau

Le boulanger du coin a quitté ses fourneaux

Pour s’en venir cracher sur mon corps déjà froid

Il dit: J’suis pas raciste, mais quand même, les bicots

Chaque fois qu’y a un sale coup, ben y faut qu’y z’en soient

Moi Monsieur, j’vous signale que j’ai fait l’Indochine

Dit un ancien para à quelques arrivistes

Ces mecs c’est d’la racaille, c’est pire que les Viêt-minh

Faut les descendre d’abord et discuter ensuite

C’est bien fait pour ta gueule, tu n’es qu’un p’tit salaud

On port’ra pas le deuil, c’est bien fait pour ta peau

Les zonards qui sont là vont s’faire lyncher sûr'ment

Si y continuent à dire que les flics assassinent

Qu’on est un être humain même si on est truand

Et que ma mise à mort n’a rien de légitime

Et s’ils prenaient ta mère comme otage ou ton frère?

Dit un père béret basque à un jeune blouson d’cuir

Et si c'était ton fils qu'était couché par terre

Le nez dans sa misère?

répond l’jeune pour finir

C’est bien fait pour ta gueule, tu n’es qu’un p’tit salaud

On port’ra pas le deuil, c’est bien fait pour ta peau

Et monsieur blanc cassis continue son délire

Convaincu que déjà mon âme est chez le diable

Que ma mort fût trop douce, que je méritais pire

J’espère bien qu’en Enfer je r’trouv’rai ces minables

Je suis pas un héros j’ai eu c’que j’méritais

Je ne suis pas à plaindre, j’ai presque de la chance

Quand je pense à mon pote qui, lui, n’est que blessé

Et va finir ses jours à l’ombre d’une potence

C’est bien fait pour sa gueule, ce n’est qu’un p’tit salaud

On port’ra pas le deuil, c’est bien fait pour sa peau

Elle n’a pas dix-sept ans cette fille qui pleure

En pensant qu'à ses pieds il y a un homme mort

Qu’il soit flic ou truand elle s’en fout sa pudeur

Comme ses quelques larmes me réchauffent le corps

Il y a beaucoup de monde dans la rue Pierre Charon

Il est deux heures du mat', mon sang coule au ruisseau

C’est le sang d’un voyou qui rêvait de millions

J’ai des millions d'étoiles au fond de mon caveau

J’ai des millions d'étoiles au fond de mon caveau

Перевод песни

Пьер Шарон көшесінде адамдар көп

Түнгі екі болды, тонау дұрыс емес

Менің ішімде, екіншісінде өкпеде оқ бар

Мен Сарселде тұрдым, Елисей даласында өліп жатырмын

Мен бүкіл Францияны қараңғылығымның тереңінен көремін

Қоқысшылар осында, өлім жалғыз келмейді

Менде жерлеуге арналған сөз ретінде адамдық ақымақтық бар

Жалғыз кепендей қызыққанның көзқарасы

Бұл саған жақсы, сен кішкентай бейбақсың

Біз жоқтамаймыз, теріңізге жақсы

Жергілікті наубайшы пешті тастап кеткен

Онсыз да суық денеме келіп түкіру

Ол: Мен нәсілшіл емеспін, бірақ бәрібір, бикоттар

Қашан лас амал болса, соған жетейік

Мен мырза, мен сізге айтамын, мен Үндіқытайды жасадым

Кейбір жаңа бастағандарға бұрынғы пара деді

Бұл жігіттер лас, вьетминдіктерден де жаман

Алдымен оларды түсіріп, содан кейін сөйлесу керек

Бұл саған жақсы, сен кішкентай бейбақсың

Біз жоқтамаймыз, теріңізге жақсы

Онда бар зондтар міндетті түрде линчке ұшырайды

Полицейлер өлтіреді деп айта берсең

Ұсқынсыз болсақ та адам екенімізді

Ал менің өлтіруімде заңды ештеңе жоқ

Анаңызды немесе ағаңызды кепілге алса ше?

— деді баск нәсілінің әкесі жас былғары күртеше

Еденде жатқан ұлыңыз болса ше

Мұрын оның қасіретінде ме?

- деп жауап береді жас жігіт

Бұл саған жақсы, сен кішкентай бейбақсың

Біз жоқтамаймыз, теріңізге жақсы

Ал мырза Блан Кассис өзінің сандырақтауын жалғастырады

Менің жаным шайтанмен бірге екеніне сенімдімін

Менің өлімім тым тәтті болды, мен одан да жамандыққа лайық болдым

Мен бұл жоғалғандарды тозақта табамын деп үміттенемін

Мен батыр емеспін, мен лайықты нәрсені алдым

Мен шағымданбаймын, менің жолым дерлік

Мен тек ренжіген досымды ойласам

Және оның күндерін дараның көлеңкесінде аяқтайды

Бетіне жақсы ғой, азғантай бейбақ

Біз жоқтамаймыз, терісіне жақсы

Бұл жылайтын қыз он жетіде емес

Оның аяғында өлі адам жатыр деп ойлады

Ол полицей ме, әлде қаскөй ме, ол өзінің қарапайымдылығына мән бермейді

Оның бірнеше көз жасы менің денемді жылытқанда

Пьер Шарон көшесінде адамдар көп

Түнгі екі, қаным ағып жатыр

Миллиондарды армандаған қаскөйдің қаны

Менің қоймамда миллиондаған жұлдыздар бар

Менің қоймамда миллиондаған жұлдыздар бар

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз