The Sky Under the Sea - Pierce The Veil
С переводом

The Sky Under the Sea - Pierce The Veil

Альбом
Selfish Machines (Reissue)
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
274870

Төменде әннің мәтіні берілген The Sky Under the Sea , суретші - Pierce The Veil аудармасымен

Ән мәтіні The Sky Under the Sea "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Sky Under the Sea

Pierce The Veil

Оригинальный текст

I still remember the night you tried to kiss me through the window

I tried to settle for the taste of touching glass over the sound of answering

machines

Because, I love the way your voice, it says it’s gonna get back to me someday

As I brace my knees you hold me down with your eyes

And someday I’ll drive, close both my eyes

We’ll swim in circles in the blue light

It’s gonna be the best day of my life

And, oh my God, you’ll never be as beautiful without me

Beauty needs an animal to breathe

Baby, you’ll be alright as long as I’m not

So do that dance in the dark

Sharpen your teeth and bite as hard as you want

And someday I’ll drive, close both my eyes

We’ll swim in circles in the blue light

And I just want to fade away into the sky under the sea

A million kisses underwater as we walk into the ocean

Oh, no

This is gonna be the best day (of my life)

A celebration of an ending

Come on!

And do you really trust your tongue or did you bury the taste?

And is this fantasy real or is all homemade?

And did you call me last night just cause you couldn’t get laid?

Ladies and gentlemen, I introduce the selfish machine

Do you think you’re the only one?

(Afraid)

Do you think you’re the only one?

(Afraid)

Do you think you’re the only one afraid of this machine

Oooooo

And someday I’ll drive, close both my eyes

I’ll be your breath if you can be mine

We’ll swim in circles in the blue light

And I just want to fade away into the sky under the sea

A million kisses underwater as we walk into the ocean

Oh, no

Oh, no

And do you see me at all under the tall waves?

And do you see me at all

Da-da-da-da-da…

Перевод песни

Терезеден сүймек болған түніңіз әлі есімде

Мен әйнелерге жауап берудің талғамына жауап беруге тырыстым

машиналар

Себебі, сенің дауысыңды жақсы көремін, ол бір күні маған қайта оралатынын айтады

Мен тіземді бекітіп жатқанда, сен мені көздеріңмен ұстайсың

Бір күні мен көлік жүргіземін, екі көзімді жамамын

Біз көк жарықта шеңберлерде жүземіз

Бұл менің өмірімнің ең жақсы күні болады

Ал, құдайым-ау, сен менсіз ешқашан әдемі бола алмайсың

Сұлулыққа тыныс алу үшін жануар керек

Балам, мен болмағанша сенде бәрі жақсы болады

Сондықтан қараңғыда билеңіз

Тістеріңізді қайрап, қалағаныңызша тістеңіз

Бір күні мен көлік жүргіземін, екі көзімді жамамын

Біз көк жарықта шеңберлерде жүземіз

Ал мен тек теңіз астындағы аспанға  сөніп  кеткім келеді

Мұхитқа кірген кезде миллионнан бір миллион сүйеді

О жоқ

Бұл ең жақсы күн (менің өмірім) болады

Аяқталу  мерекесі

Кәне!

Сіз тіліңізге шынымен сенесіз бе, әлде дәмді жасырдыңыз ба?

Бұл қиял шындық па, әлде үйде жасалған ба?

Кеше түнде көңіл көтере алмағаныңыз үшін маған қоңырау шалдыңыз ба?

Ханымдар мен мырзалар, мен өзімшіл машинамен таныстырамын

Сіз жалғыз деп ойлайсыз ба?

(қорқады)

Сіз жалғыз деп ойлайсыз ба?

(қорқады)

Бұл құрылғыдан қорқатын жалғыз адам деп ойлайсыз ба?

Ооооо

Бір күні мен көлік жүргіземін, екі көзімді жамамын

Сен менікі бола алсаң, мен сенің тынысың боламын

Біз көк жарықта шеңберлерде жүземіз

Ал мен тек теңіз астындағы аспанға  сөніп  кеткім келеді

Мұхитқа кірген кезде миллионнан бір миллион сүйеді

О жоқ

О жоқ

Ал сен мені биік толқындардың астында көріп тұрсың ба?

Сіз мені мүлдем көресіз бе?

Да-да-да-да-да…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз