Баня - Песняры
С переводом

Баня - Песняры

Альбом
Соловьи Хатыни
Год
2005
Язык
`орыс`
Длительность
153360

Төменде әннің мәтіні берілген Баня , суретші - Песняры аудармасымен

Ән мәтіні Баня "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Баня

Песняры

Оригинальный текст

На околице войны —

В глубине Германии —

Баня!

Что там Сауны

С остальными банями!

На чужбине отчий дом —

Баня натуральная.

По порядку поведём

Нашу речь похвальную.

припев: Человек поёт и стонет,

Просит: «Гуще нагнетай!»,

Стонет-стонет, а не донят —

Дай!

Дай!

Дай!!!

На полке, полке, что тёсан

Мастерами на войне,

Ходит веник жарким чёсом

По малиновой спине.

Недопариться в охоту,

В меру тела для бойца —

Всё равно, что немца с ходу

Не доделать до конца.

Любит русский человек

Праздник силы всякий,

Оттого и хлеще всех

Он труде и в драке.

И в привычке у него,

Издавна, извечно

За лихое удальство

Уважать сердечно.

Перевод песни

Соғыс шетінде -

Германияда терең

Ваннаға!

Сауна дегеніміз не

Қалған ванналармен!

Бөтен жерде әке үйі -

Ванна табиғи.

Тәртіппен барайық

Сөзіміз мақтауға тұрарлық.

Қайырмасы: Адам ән айтып, еңіреп,

Ол сұрайды: «Қаттырақ соғыңыз!»,

Еңіреп, ыңырсып, бірақ алып кетпеу -

Беріңіз!

Беріңіз!

Беріңіз!!!

Сөреде, сөреде, кесілген

Соғыстағы шеберлер

Сыпырғыш ыстық сызаттармен жүреді

Қып-қызыл арқада.

Аңға түсіп қалмаңыз

Күресші үшін дененің ең жақсысына -

Бұл қозғалыстағы неміспен бірдей

Оны аяқтамаңыз.

Орыс халқы жақсы көреді

Күштің әрбір мерекесі

Сондықтан бәрінен де жаман

Ол жұмыста, ұрыс-керіс үстінде.

Ал оның әдеті бойынша,

Ұзақ уақытқа, мәңгілікке

Батылдық үшін

Шын жүректен құрметтеңіз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз