Төменде әннің мәтіні берілген Vos Sos Mi Amor , суретші - Pedro Aznar аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pedro Aznar
No voy a dormir, voy a verte ir deslizando por la vida como entre nieve y sal.
La luz de un proyectil traza un arco sutil
cuelgo rezos en tu nombre entre la oscuridad.
Decile al cobrador y a este cielo azul
que vos sos mi amor.
Noche de calor, no sopla viento, ya
sólo se oye entre las hojas las balas silbar.
Lo que no dije que no dije ayer, necesito decir
ahora que un río rojo arranca la vida de mí.
Decile al cobrador y a este cielo azul
que vos sos mi amor, que vos sos mi amor.
Vos sos mi amor.
No veo ásngeles ni al infierno arder,
sólo una luz en la bahía, allá, en el viejo hotel.
Llega otra ráfaga que ruge como el mar,
si me das tu mano ahora iremos a bailar.
Es un paso aquí y otro alrededor.
Y vos sos mi amor, vos sos mi amor.
Vos sos mi amor.
Мен ұйықтамаймын, қар мен тұздың арасындағы өмірде сырғанауыңды көремін.
Снарядтан түсетін жарық нәзік доғаның ізін түсіреді
Қараңғылық арасында сенің атыңа дұға іліп қоямын.
Коллекционерге және мына көк аспанға айтыңыз
сен менің махаббатымсың
Ыстық түн, жел соқпайды, қазір
Сіз тек жапырақтардың арасынан ысқырған оқтарды естисіз.
Кеше айтпағанымды айту керек
енді қызыл өзен менің өмірімді жұлып алды.
Коллекционерге және мына көк аспанға айтыңыз
сен менің махаббатымсың, сен менің махаббатымсың.
Сен менің махаббатымсың.
Мен періштелерді де, тозақты да көрмеймін,
жай ғана шығанақта, сол жерде, ескі қонақүйде жарық.
Тағы бір екпінді теңіздей шулайды,
Қазір қолыңды берсең биге барамыз.
Бұл бір қадам осында және басқа жерде.
Ал сен менің махаббатымсың, сен менің махаббатымсың.
Сен менің махаббатымсың.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз