Төменде әннің мәтіні берілген Los Enigmas , суретші - Pedro Aznar аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pedro Aznar
Los enigmas
LOS ENIGMAS
(J.L. Borges-P. Aznar)
Yo que soy el que ahora está cantando
Seré mañana el misterioso, el muerto,
El morador de un mágico y desierto
Orbe sin antes ni después ni cuándo.
Así afirma la mística.
Me creo
Indigno del Infierno o de la Gloria,
Pero nada predigo.
Nuestra historia
Cambia como las formas de Proteo.
¿Qué errante laberinto, qué blancura
Ciega de resplandor será mi suerte,
Cuando me entregue el fin de esta aventura
La curiosa experiencia de la muerte?
Quiero beber su cristalino Olvido,
Ser para siempre;
pero no haber sido.
Lito Vitale: piano
Pedro Aznar: voice
жұмбақтар
ЖҰМБАҚТАР
(Ж.Л.Борхес-П.Азнар)
Қазір ән айтып жүрген менмін
Ертең мен жұмбақ, өлі боламын,
Сиқырлы және шөлдің тұрғыны
Бұрын, кейін немесе қашан жоқ шар.
Мистик осылай дейді.
Мен сенемін
Тозаққа да, даңққа да лайық емес,
Бірақ мен ештеңе болжамаймын.
Біздің тарихымыз
Ол Протей формалары сияқты өзгереді.
Қандай қаңғыбас лабиринт, неткен ақтық
Жарқыраған соқыр менің тағдырым болады,
Бұл шытырманның соңы маған бергенде
Өлімнің қызық тәжірибесі?
Мен сенің кристалды ұмытуыңды ішкім келеді,
мәңгі болу;
бірақ болған жоқ.
Лито Витале: фортепиано
Педро Азнар: дауыс
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз