Төменде әннің мәтіні берілген Domingo de Verano , суретші - Pedro Aznar аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pedro Aznar
Domingo de verano
Allá es invierno y hay inundación
Domingo de verano
No vive un alma en el calor
Y vos te vas muriendo acá en la mía
Largos los días del verano
Y tan fugaz arena entre las manos
Hasta los pájaros se guardan de la luz
Domingo de verano
Allá los tiernos brotes se asomarán al frío
Domingo de verano
No queda un gramo de mi amor
Las lágrimas lo pesan cada día
Largos los días del verano
Y tan fugaz, arena entre las manos
Hasta los pájaros se guardan de la luz
Tantos los días en las manos
Fugaces pájaros que guardan el verano
Como una arena de cenizas del azul
жазғы жексенбі
Ол жақта қыс, су тасқыны бар
жазғы жексенбі
Ыстықта жан өмір сүрмейді
Ал сен мына менде өліп жатырсың
ұзақ жаз күндері
Сонымен, қолында ұшқыр құм
Тіпті құстар да жарықтан қорғалған
жазғы жексенбі
Онда нәзік қашу суықта пайда болады
жазғы жексенбі
Менің махаббатымнан бір унция қалмады
Көз жасы оны күнде ауырлатады
ұзақ жаз күндері
Сонымен ұшқыр, қолында құм
Тіпті құстар да жарықтан қорғалған
Қолында қаншама күн
Жазды күзететін ұшқыр құстар
Көктен шыққан күл құмындай
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз